À une autre occasion, le Président Parent a statué que la décision d’un comité de ne pas faire rapport à la Chambre d’un projet de loi ne constituait pas matière à question de privilège (Débats, 23 septembre 1996, p. 4560-2) et a par la suite jugé recevable une motion proposée par un député durant les affaires courantes pour que ce même projet de loi fasse l’objet d’un rapport dans un certain délai (Débats, 21 novembre 1996, p. 6519-20).
On another occasion, Speaker Parent ruled that the decision of a committee not to report a bill back to the House did not constitute a matter of privilege (Debates, September 23, 1996, pp. 4560-2) and later ruled in order a motion moved by a private Member under Routine Proceedings to have the same bill reported back to the House within a specified time (Debates, November 21, 1996, pp. 6519-20).