J'ai cerné trois priorités dans le discours que j'ai prononcé en août devant l'Association du barreau canadien. J'ai promis de renforcer la lutte contre la criminalité; de collaborer avec mes homologues provinciaux et les organisations de protection des droits des victimes pour tenter de définir le rôle du gouvernement fédéral à l'égard des victimes; et j'ai parlé de la réforme de la Loi sur les jeunes contrevenants.
The three priorities I outlined in the speech to the Canadian Bar Association in August were, first, crime control; second, working with provincial counterparts and victims' rights organizations to see how we can define an appropriate federal role in the area of victims' issues; and in relation to the reform of the Young Offenders Act.