Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cependant nous demander " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut cependant nous demander si la question était légitime.

We have to ask ourselves was the question legitimate.


Nous devons cependant nous demander si à cet âge les enfants ont l'expérience et la maturité voulues pour prendre des décisions au sujet de leur sexualité, peu importe qu'ils soient ou non consentants.

However, we must ask ourselves if at that age children have the experience and the maturity to make decisions about their own sexuality regardless of whether they consent.


Nous devons cependant nous demander comment nous pouvons améliorer la situation.

We should, however, ask ourselves how we can improve on things.


Nous devrions cependant nous demander quels sont les effets produits par nos activités qui sont motivées par la solidarité avec les personnes de bonne volonté.

We should, however, ask ourselves what effect our activities driven by solidarity with people of good will are having.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons cependant nous demander et réfléchir après coup à la question de savoir si le soutien généreux de l'Union européenne aux ONG - à hauteur de 3,7 millions d'euros -, que j'approuve en principe, est toujours passé par les bons canaux, ceci d'autant plus que des arguments d'agitation et de propagande, tels que l'assimilation du sionisme au racisme, font vraiment partie du vocabulaire politique de certains États, comme par exemple la Syrie.

With hindsight, however, we must ask ourselves whether the European Union's generous support for the NGOs, which I consider justified in principle and which amounted to EUR 3.7 million, always found its way to the right destinations, all the more so as agitprop arguments to the effect that, for example, Zionism is equivalent to racism, are very much part of the political vocabulary of many States, Syria being one example.


Dans ce domaine, nous n'avons cependant pas demandé l'ajournement mais nous espérons aboutir à une solution satisfaisante afin de pouvoir également octroyer la décharge pour les bâtiments dans le cadre du budget 1999 et de ne pas devoir exercer une pression supplémentaire.

However, we have not moved for a postponement in this area because we hope that a satisfactory solution can be found and that we can grant discharge for the buildings in the 1999 budget with no further pressure needed.


Nous devons cependant nous demander si la situation macro-économique restera favorable en Europe.

What we have to ask ourselves, however, is whether the macroeconomic situation will remain favourable in Europe.


Cependant, je demande que cette personne réponde aux questions sur l'écoute électronique qui ont été posées par l'Association du Barreau canadien et qui nous ont été communiquées le 18 novembre dernier.

However, I ask that whoever wraps up the bill answer the questions on wiretapping that were put forward by the Canadian Bar Association and circulated on November 18.


Cependant, je demande aux personnes, ici et partout dans le pays, qui veulent exprimer ce genre de préoccupations-et nous aurons ce débat-de ne pas seulement parler du rapport de l'Institut C.D. Howe, mais de regarder aussi le rapport du Conseil économique du Canada qui parlait de progresser graduellement vers l'objectif de 1 p. 100, qui parlait de la création d'emplois par les immigrants.

I ask those voices in this place and across the country if you are to express those concerns, and we will have that debate, rather than only talking about the C.D. Howe report, also look at the Economic Council report that talked about moving toward 1 per cent gradually, that talked about the creation of jobs by immigrants.


Un député vient cependant de demander que nous contournions en quelque sorte les règles pour permettre le dépôt du rapport d'un comité sur une question pressante.

However, a member has asked that we shift the rules so that he can present a report from the committee on a pressing matter.




Anderen hebben gezocht naar : cependant nous demander     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant nous demander ->

Date index: 2025-03-07
w