Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au dire de quelqu'un
Dire quelque chose
En quelque sorte
Pour ainsi dire

Vertaling van "cependant dire quelques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux cependant dire quelque chose à propos de la situation en Crimée.

I would say something, though, about the Crimean situation.


Laissez-moi cependant dire quelque chose de tout à fait général à propos de la politique menée sur cette question.

Let me say something quite general about policy on this issue, however.


J’aurais cependant voulu vous entendre, en tant que groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, dire quelque chose de clair et de précis sur les actes de la police secrète en Ukraine.

However, I would have liked to have heard you, as the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, say something clear and specific about the things that the secret police do there.


Cependant, je voulais également dire quelques mots au sujet de la torture.

However, I also wanted to say a few words about torture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais cependant dire quelques mots sur les RTE en général, parce que je suis rapporteur sur ce sujet.

As the rapporteur for this subject, however, I would like to speak about TENs in general.


Je dois cependant dire quelque chose à propos de la réutilisation et de l'exploitation commerciale des documents du secteur public et il est bon d'insister une fois encore sur le fait que cette directive a pour seul but de parvenir à une harmonisation minimale.

I must, however, say something about the re-use and the commercial exploitation of public information and, in the first place, it is worth stressing once again that the sole purpose of this directive is to bring about minimum harmonisation.


Permettez-moi tout d'abord cependant de dire quelques mots sur le sommet UE-US.

But first, let me say a few words on the EU-US Summit.


Je voudrais cependant dire quelques mots au sujet du monument de Beaumont-Hamel, qui porte le nom d'une localité proche de Vimy.

However, I want to say a few words about the Beaumont-Hamel Memorial, named for an area not too distant from Vimy.


Je voudrais cependant en dire quelques mots dès aujourd'hui dans la mesure où le débat public est largement lancé.

I would, however, like to say a few words about it here and now, since it has already started being widely debated in the public arena.


Cependant, j'ai l'intention de dire quelques mots du contexte politique dans lequel ce projet de loi a été présenté parce qu'il influe sur sa légitimité et sur son degré d'acceptation par les gens qu'il touchera directement.

I do, however, intend to say a few words about the political context in which this bill is being presented, because that is relevant to the legitimacy of this legislation and to its acceptability in the country, especially by those people who are directly affected by it.




Anderen hebben gezocht naar : au dire de quelqu'un     dire quelque chose     en quelque sorte     pour ainsi dire     cependant dire quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant dire quelques ->

Date index: 2022-10-22
w