Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cependant
En revanche
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Néanmoins
Par contre
QCM
QCR
Question concernant les personnes handicapées
Question de personnes handicapées
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question liée à l'incapacité
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui intéresse les personnes handicapées
Question qui regroupe différents domaines
Question relative aux personnes handicapées
Question touchant les personnes handicapées
Question à choix de réponse
Question à choix multiple
Question à choix multiples
Question à plusieurs voies
Questionnaire à choix multiples
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Toutefois

Vertaling van "cependant des questions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her


en revanche [ cependant | néanmoins | par contre ]

however [ in contrast ]




foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


question touchant les personnes handicapées [ question relative aux personnes handicapées | question concernant les personnes handicapées | question qui intéresse les personnes handicapées | question liée à l'incapacité | question de personnes handicapées ]

disability issue [ issue related to disability ]


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

frequently asked questions | FAQ | frequently asked questions file | FAQ file


Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)

Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agrifin) (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-monetary Questions)


question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]

cafeteria question | multi-choice question | multiple-choice question | MCQ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'impact de l'IA sur l'avenir du travail et la législation existante soulèvent cependant plusieurs questions.

And yet, questions related to the impact of AI on the future of work and existing legislation are raised.


Cependant, la question de l'opportunité d'une telle mesure et, surtout, de ses modalités, est très controversée.

However, whether and especially how this could be achieved is very controversial.


Cependant, des questions restent en suspens, par exemple en ce qui concerne la validité des méthodes de sélection utilisées, le potentiel d'interconnexion et d'extension (géographique et modale) des projets, l’adoption de normes cohérentes de capacité et de qualité, et les moyens d'encourager l'achèvement des projets dans les délais prévus.

However, questions still arise, for example, as to the methodological soundness of their selection, the potential for interconnection and extension (both geographically and modally), the approach to coherent capacity and quality standards, and the means of better stimulating their completion within the planned timeframe.


Cette question requiert cependant un examen attentif car un tel système présente également des inconvénients.

However, this has to be carefully assessed since such a system also has disadvantages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, la question ne fait pas partie, en tant que telle, des dispositions de l'accord.

However, this issue is not included in its provisions.


Cependant, votre question complémentaire est tout aussi pertinente; la question est de savoir si ce phénomène doit être traité dans le cadre des politiques régionales.

However, the supplementary question is also a reasonable one. The question is whether such phenomena should be handled within the framework of regional policies.


Cependant, la question de l’honorable député sur la construction d’autoroutes et de réservoirs d’eau est du ressort des différents États membres.

However, the honourable Member’s questions relating to the building of motorways and water reservoirs fall within the remit of individual Member States, and so it is not for the Council to comment on them.


Cependant, certaines questions doivent encore être réglées, en particulier la juste séparation des fonctions de contrôle.

However, some issues must still be addressed, in particular the adequate separation of control functions.


Cependant, la question de savoir qui peut rester et qui doit partir fait toujours l’objet d’un débat entre les États membres et doit être tranchée au niveau national.

However, the question as to who can stay and who has to go is still the subject of a debate between Member States, and is simply a national decision.


Il y a cependant des questions que nous ne pouvons pas accepter pour diverses raisons et, Mesdames et Messieurs, vous devez le comprendre.

However, there are issues that we cannot accept, for various different reasons, and you must understand this, ladies and gentlemen.


w