Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de stockage des déchets de très faible activité
Fondation Tebtecca

Vertaling van "centres très peuplés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Réunion au sommet de neuf pays en développement très peuplés sur l'éducation pour tous

Education for All Summit of Nine High Population Developing Countries


centre de stockage des déchets de très faible activité

very low-level waste facility


Centre international des peuples autocthones pour la recherche et l'éducation [ fondation Tebtecca ]

Indigenous Peoples' International Centre for Policy Research and Education [ Tebtecca Foundation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un défi clé auquel le comité, nous l'espérons, réfléchira, est celui de savoir de quelle manière reconfigurer notre économie pour encourager un plus grand flux de richesse des centres urbains très peuplés aux collectivités rurales qui sont les gardiens des écosystèmes indigènes.

A key challenge that we hope your committee will address is how to reconfigure our economy to encourage a greater flow of wealth from highly populated urban centres to rural communities that are stewards of native ecosystems.


M. Capriles, est l'actuel gouverneur du très peuplé État de Miranda et s'est positionné comme un candidat de centre-gauche.

Capriles is the current governor of the populous Miranda state and has positioned himself as a centre-left candidate.


Cela me donne en outre une très belle occasion de remercier les personnes qui m’aident quotidiennement à faire mon travail: le très honorable Paul Martin; notre chef, le député de Toronto-Centre; l’ancien ministre Andy Scott; les membres de la Commission sur les peuples autochtones; les anciens candidats autochtones et en particulier Cynthia Wesley-Esquimaux; nos collègues autochtones au Sénat.

It also gives me a huge opportunity to thank the people who help me do my job on a daily basis: the Right Hon. Paul Martin; our leader from Toronto Centre; former minister Andy Scott; members of the Aboriginal Peoples' Commission; and past aboriginal candidates, especially Cynthia Wesley-Esquimaux; and our aboriginal colleagues in the Senate.


Nous nous préoccupons tout particulièrement de certains des grands centres très peuplés. Des villes comme Toronto, Vancouver et Montréal sont décimées par le ralentissement du secteur de l'automobile.

Areas like Toronto, Vancouver and Montreal are being decimated by downsizing in the auto industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous êtes, depuis lors, au centre de la tourmente qui s’est abattue au Proche-Orient et ne s’est pas calmée. Les prochaines semaines, les prochains mois vont être décisifs pour l’avenir du peuple palestinien, tout comme pour le peuple israélien, et ils auront par ailleurs un impact très important dans toute la région et, par voie de conséquence, aussi pour l’Union européenne.

You have been in the eye of the storm ever since, because the storm is still raging in the Middle East, and these weeks and months are, and will be, decisive for the future of the Palestinian people and for the Israeli people, and they will also have a very significant impact on the whole region, and consequently also on the European Union.


L’OVV, le Centre de concertation des associations flamandes, qui est un organisme très représentatif regroupant de très nombreuses associations culturelles et politiques flamandes de mon pays, exige d’ailleurs la même chose et déclare, à ce propos, que si l’Union européenne manque à ses devoirs - je cite - "l’Europe risque de devenir de plus en plus une force d’occupation, étrangère aux peuples, au lieu d’un partenariat entre égaux respectant l’identit ...[+++]

In fact, the OVV, the Flemish Associations Consultation Centre, a large representative umbrella organisation for a large number of Flemish cultural-political associations in my country, is making similar demands, and has decided in this case that if the European Union fails to come up with the goods, Europe is at risk of becoming an increasingly alienated occupying force instead of a co-operative based on equality, with respect for the national identity of all Members, as is, in fact, enshrined in the basic treaties.


La majorité des problèmes de santé ont des causes socio-économiques, telles que le manque d'installations sanitaires ou l'insuffisance de l'approvisionnement en eau; - l'environnement urbain se caractérise par la mauvaise qualité des logements, des installations sanitaires et de l'approvisionnement en électricité, des niveaux élevés de violence et l'impéritie des gouvernements locaux; - en zone rurale, les anciens "homelands", très peuplés, éloignés des grands centres urbains coexistent avec des zones où l'activ ...[+++]

- Health care is inadequate and discriminatory, largely "curative"; the bulk of health problems are attributable to socio-economic causes, eg lack of sanitation and access to adequate water supply; - The urban environment is characterized by poor housing, sanitation and electricity supply, high levels of violence, unsatisfactory local government; - In the rural areas densely populated former "homelands" far from urban centers coexist with areas with low agricultural and economic activity, dependent on remittances.




Anderen hebben gezocht naar : fondation tebtecca     centres très peuplés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centres très peuplés ->

Date index: 2022-02-04
w