Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association de boxe amateur du Nouveau Brunswick
Boxe Nouveau-Brunswick Inc.
Boxing New Brunswick Boxe
Centre-ville Nouveau-Brunswick Inc.
Collège des psychologues du Nouveau-Brunswick
New Brunswick Board of Examiners in Psychology

Traduction de «centre-ville nouveau-brunswick inc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre-ville Nouveau-Brunswick Inc.

Downtown New Brunswick Inc.


Collège des psychologues du Nouveau-Brunswick [ New Brunswick Board of Examiners in Psychology | Association des psychologues de la province du Nouveau-Brunswick Inc. ]

College of Psychologists of New Brunswick [ New Brunswick Board of Examiners in Psychology | Association of Psychologists of the Province of New Brunswick Inc. | New Brunswick Psychological Association ]


Boxing New Brunswick Boxe [ Boxe Nouveau-Brunswick Inc. | Association de boxe amateur du Nouveau Brunswick ]

Boxing New Brunswick Boxe [ Boxing New-Brunswick Inc. | Boxing NB Boxe | New Brunswick Amateur Boxing Association ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De la Fédération des citoyens aînés du Nouveau-Brunswick Inc.:

From the New Brunswick Senior Citizens Federation Inc:


* Amélioration des transports publics grâce à un nouveau réseau ferroviaire léger; quadruplement de la voie sur le couloir ferroviaire du sud-ouest afin de séparer les services longue distance et les services de banlieue; renouvellement de la signalisation de l'anneau ferroviaire du centre-ville afin d'offrir des liaisons supplémentaires pendant les heures de pointe; nouvelles gares; matériel roulant supplémentaire pour le métro existant (DART) et les services ferroviaires de banlieue et davantage de bus.

* enhancing the public transport system through the provision of a new light rail system, quadrupling of track on the south-west rail corridor to separate long-distance and suburban services, re-signalling of the city centre track loop to provide additional peak-time services, new stations, more rolling stock for the existing metro (DART) and suburban rail services and more buses.


La recherche et l'innovation européennes devraient fournir des outils et des méthodes permettant de réaliser une conception et un aménagement urbain et périurbain plus durables, plus ouverts, plus innovants et plus inclusifs; de parvenir à une meilleure compréhension des dynamiques des sociétés urbaines et des changements sociaux ainsi que de l'interdépendance qui existe entre l'énergie, l'environnement, les transports et l'utilisation des sols, y compris les interactions avec les régions rurales environnantes; de mieux comprendre la conception et l'utilisation des espaces publics au sein des villes, également dans le contexte des migrations, afin d'améliorer l'inclusion sociale et le développement et de réduire la criminalité et les risq ...[+++]

European research and innovation should provide tools and methods for a more sustainable, open, innovative and inclusive urban and peri-urban planning and design; a better understanding of the dynamics of urban societies and social changes and of the nexus of energy, environment, transport and land-use including the interplay with surrounding rural areas; an improved understanding of design and use of public space within cities also in the context of migration to improve social inclusion and development and reduce urban risks and crime; new ways to reduce pressures on natural resources and stimulate sustainable economic growth while improving the quality of life of European urban citizens; a forward-looking vision on the socio-ecologica ...[+++]


La relance des banlieues passe, au contraire, par des mesures visant à surmonter l'opposition avec le centre: en réussissant à déplacer la ville vers les quartiers périphériques, les banlieues peuvent devenir le pôle d'un nouveau modèle de développement socio-économique.

The key for the recovery of the suburbs resides instead in overcoming their polarity with the centre: by being able to bring the city into the peripheral quarters, the suburbs can become the fulcrum of a new model of socio-economic development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. George Maicher (vice-président, Conseil multiculturel du Nouveau-Brunswick inc.): Je représente le Conseil multiculturel du Nouveau-Brunswick.

Mr. George Maicher (Vice-President, New Brunswick Multicultural Council Inc.): I'm from the Multicultural Council of New Brunswick.


* Amélioration des transports publics grâce à un nouveau réseau ferroviaire léger; quadruplement de la voie sur le couloir ferroviaire du sud-ouest afin de séparer les services longue distance et les services de banlieue; renouvellement de la signalisation de l'anneau ferroviaire du centre-ville afin d'offrir des liaisons supplémentaires pendant les heures de pointe; nouvelles gares; matériel roulant supplémentaire pour le métro existant (DART) et les services ferroviaires de banlieue et davantage de bus.

* enhancing the public transport system through the provision of a new light rail system, quadrupling of track on the south-west rail corridor to separate long-distance and suburban services, re-signalling of the city centre track loop to provide additional peak-time services, new stations, more rolling stock for the existing metro (DART) and suburban rail services and more buses.


Mme Helen Ladouceur, membre, Fédération des citoyens ainés du Nouveau-Brunswick Inc.: Je représente 24 000 aînés au Nouveau-Brunswick.

Ms Helen Ladouceur, Member, New Brunswick Senior Citizens Federation Inc.: I represent 24,000 seniors in New Brunswick.


Mme Eileen Malone, membre, Fédération des citoyens aînés du Nouveau-Brunswick Inc.: Non. Ils peuvent peut-être bénéficier de déductions fiscales, mais ils ne reçoivent aucune autre compensation pour l'instant.

Ms Eileen Malone, Member, New Brunswick Senior Citizens Federation Inc.: No. There are tax deductions, perhaps, of some method, but there is no compensation at the moment.


Mme Anne E. Bertrand, présidente, Conseil économique du Nouveau-Brunswick Inc.: Je vous remercie, madame la présidente, de nous donner cette occasion de présenter notre mémoire.

Ms Anne E. Bertrand, President, Economic Council of New Brunswick Inc.: Thank you, Madam Chair, for giving us this opportunity to present our brief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre-ville nouveau-brunswick inc ->

Date index: 2022-07-28
w