Sur motion de Wendy Lill, députée, il est convenu, Que le Comité convoque les membres du C
onseil directeur du Centre national des arts ainsi que d'autres intervenants qu'il juge nécessaire, afin d'examiner le mandat, les ressources, la gestion et les opérations du Centre; et Que, à la guise de la présidence, les témoins soient invités à comparaître le
plus tôt possible, pourvu que ces séances n'aient pas lieu en période de conflit de travail au Centre
national ...[+++] des arts.
On motion of Wendy Lill, M.P., it was agreed, That this Committee call before it members of the Board of Directors of the National Arts Centre, and other interested parties as determined by the Committee, to discuss the centre's mandate, resources, management and operations; and -That these witnesses be scheduled in at the earliest convenience, as determined by the Committee Chairperson provided that the meetings be not held during a period of labour strife at the National Arts Centre.