En outre, si la procédure d'autorisation doit restée centralisée au niveau de l'AESA, il faut permettre que les demandes soient présentées au niveau national, via les autorités nationales compétentes, afin d'alléger la procédure, surtout pour les petites et moyennes entreprises.
Furthermore, if the EFSA is to have central responsibility for the procedure, it must be possible for applications to be filed at national level via the competent national authorities, so as to streamline the procedure, particularly for SMEs.