Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centrales vont aussi " (Frans → Engels) :

L’évaluation des dommages au logement privé ne constituait pas un point central de la mission, toutefois, les estimations à partir d’autres sources indiquent que les dommages au logement privé vont d’environ 800 millions d’euros à 1,4 milliard d’euros, ce qui est aussi inférieur aux estimations initiales.

An assessment of damages to private housing was not a core part of the mission; however, estimates from other sources indicate the damage to private housing ranges from broadly €800 million to €1.4 billion; also lower that the initial estimates.


Exemples: Mercosur et Conseil de coopération du Golfe, mais aussi Amérique andine, Amérique centrale, Asie du Sud-Est - j’y reviendrai dans un instant -, ou même les négociations régionales qui vont démarrer en Afrique.

Examples are Mercosur and the Gulf Cooperation Council, but also the Andean Community, Central America and South-East Asia – I will come back to this in a moment – or even the regional negotiations that will shortly be getting underway in Africa.


- avec le prochain élargissement de l'UE aux six pays d'Europe centrale qui ont des frontières communes avec l'Ukraine ou la Russie, des nouveaux risques d'importations frauduleuses vont apparaître ; la Commission devra donc veiller, là aussi, à la mise en place de contrôles efficaces.

– the forthcoming enlargement of the EU to include six countries of Central Europe which have borders with Ukraine or Russia will create further risks of fraudulent imports; Commission should therefore ensure that here too effective checks are introduced.


Aussi suis-je convaincu, grâce aux efforts de tous, que le Conseil européen de Feira permettra de progresser sur tous ces sujets fondamentaux, de mieux répondre aux défis de l'ensemble de l'Union, de mieux répondre aux attentes des citoyens de nos quinze pays, mais aussi et encore aux attentes, que j'ai évoquées tout à l'heure, des citoyens des douze pays d'Europe centrale, orientale, baltique et méditerranéenne qui vont bientôt nous rejoindre.

So I feel sure that the effort everyone has made will result in the Feira European Council making progress possible on all these fundamental issues, responding better to the challenges of the Union as a whole, responding better to the expectations of the citizens of our fifteen countries, but also to the expectations I mentioned just now, those of the citizens of the twelve countries of Central, Eastern, Baltic and Mediterranean Europe who are soon going to join us.


Cela s'explique en partie par les interventions du Bloc qui envoie des signaux négatifs qui vont à l'encontre des objectifs mêmes qu'il cherche à réaliser (1035) L'hypothèse de base du député n'a aucune logique, et l'histoire montrera que notre situation économique n'a jamais été aussi bonne au Canada et au Québec que lorsque nous avions un gouvernement central fort.

Our economic numbers are not as great as they should be because the Bloc is sending out negative signals which are hurting the very objectives it is trying to achieve (1035) The hon. member's premise has no logic. History will show that the best economies that we have had in the history of the country, and the best economy ever in Quebec was when we had a strong national government.


Ces petites centrales vont aussi envoyer des informations à Revenu Canada, qui va suivre à la trace toutes ces petites unités et les corriger s'ils ne font pas leurs devoirs correctement.

These small groups will also have to provide information to the Canada Revenue Agency, which will keep track of all these small organizations and bring them into line if they do not meet their obligation properly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centrales vont aussi ->

Date index: 2025-04-20
w