Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrale seront prochainement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Agreement regarding international research on the consequences of the accident at the Chernobyl nuclear power plant to be carried out at the Pripyat Scientific Centre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les propositions de décisions du Conseil relatives à la signature et à la conclusion d'un accord d'association avec l'Amérique centrale seront prochainement approuvées;

the forthcoming approval of proposals for Council decisions on the signing and conclusion of an association agreement with Central America


114. souligne qu'au cours de la prochaine décennie, les besoins d'investissement dans le secteur de l'électricité seront importants en raison du remplacement prévisible des centrales existantes et de la modernisation des réseaux de distribution; souligne que les économies d'énergie et les mesures en faveur de l'efficacité énergétique joueront un rôle essentiel dans la diminution des coûts et la garantie des tarifs électriques les ...[+++]

114. Stresses that in the next decade there will be significant investment needs in the power sector on account of the expected replacement of existing power plants and grid modernisation; insists that energy savings and efficiency measures will play a key role in bringing down costs and securing the lowest possible electricity prices for consumers; points out that the building sector accounts for 40 % of the EU’s gross energy consumption and that, according to the IEA, 80 % of the energy efficiency potential in the building sector, ...[+++]


112. souligne qu'au cours de la prochaine décennie, les besoins d'investissement dans le secteur de l'électricité seront importants en raison du remplacement prévisible des centrales existantes et de la modernisation des réseaux de distribution; souligne que les économies d'énergie et les mesures en faveur de l'efficacité énergétique joueront un rôle essentiel dans la diminution des coûts et la garantie des tarifs électriques les ...[+++]

112. Stresses that in the next decade there will be significant investment needs in the power sector on account of the expected replacement of existing power plants and grid modernisation; insists that energy savings and efficiency measures will play a key role in bringing down costs and securing the lowest possible electricity prices for consumers; points out that the building sector accounts for 40 % of the EU’s gross energy consumption and that, according to the IEA, 80 % of the energy efficiency potential in the building sector, ...[+++]


Le commissaire Piebalgs a fait la déclaration suivante: «La gouvernance et une croissance inclusive et durable au service du développement humain seront, au cours des sept prochaines années, les deux principaux piliers de la coopération au développement avec l’Asie centrale, l’accent étant mis en particulier sur les pays les plus pauvres et les plus fragiles».

Commissioner Piebalgs said: “Governance and inclusive and sustainable growth for human development will be the two key pillars for the next seven years of development cooperation with Central Asia, with a particular focus on the poorest and the most fragile countries".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons choisi de donner une plus grande portée géographique à cet instrument afin de pouvoir en faire bénéficier de nouveaux pays dont le développement s’accélère nettement et qui seront prochainement des partenaires commerciaux non négligeables pour l’économie européenne, comme les pays d’Asie, d’Asie centrale, d’Amérique latine ainsi que l’Afrique du Sud.

We have decided to give this instrument a wider geographical scope in order to allow new countries to benefit from it, countries which are developing ever more rapidly and which will soon be significant trading partners for the European economy, such as countries in Asia, Central Asia, Latin America and South Africa.


9. réclame à nouveau une ouverture et une transparence accrues et insiste pour que ces aspects soient placés au cœur des négociations sur la réforme du mécanisme de réglement des différends; estime que les prochaines années seront cruciales pour ce qui est d'obtenir le soutien à la fois des États membres de l'Union européenne et de l'OMC en faveur d'une dimension parlementaire au sein de l'OMC; se félicite que les députés réunis à Doha le 11 novembre 2001 soient convenus d'instituer un groupe d'orientation chargé d'élaborer les différentes options permettant la mise en place d'un tel organe, qui seront soumises à la conférence parlemen ...[+++]

9. Calls again for greater openness and transparency and insists that these aspects form an important part of negotiations on the reform of the disputes settlement procedure; considers that the next few years are crucial for obtaining support from Member States of the EU and the WTO for a parliamentary dimension to the WTO; welcomes the agreement reached among Parliamentarians meeting in Doha on 11 November 2001 to set up a steering group to prepare options for the establishment of such a body, for submission to the Parliamentary Conference during the 5 WTO Ministerial Conference; underlines its important role as the initiator of this ...[+++]


9. réclame à nouveau une ouverture et une transparence accrues et insiste pour que ces aspects soient placés au cœur des négociations sur la réforme du mécanisme de réglement des différends; estime que les prochaines années seront cruciales pour ce qui est d'obtenir le soutien à la fois des États membres de l'Union européenne et de l'OMC en faveur d'une dimension parlementaire au sein de l'OMC; se félicite que les députés réunis à Doha le 11 novembre 2001 soient convenus d'instituer un groupe de travail chargé d'élaborer les différentes options permettant la mise en place d'un tel organe, qui seront soumises à la conférence parlementai ...[+++]

9. Calls again for greater openness and transparency and insists that these aspects form an important part of negotiations on the reform of the disputes settlement procedure; considers that the next few years are crucial for obtaining support from Member States of the EU and the WTO for a parliamentary dimension to the WTO; welcomes the agreement reached among Parliamentarians meeting in Doha on 11 November 2001 to set up a working group to prepare options for the establishment of such a body, for submission to the Parliamentary Conference during the 5 WTO Ministerial Conference; underlines its important role as the initiator of this ...[+++]


De telles opérations prennent leur place, a rappelé Mr Cheysson, parmi les initiatives prises par la Communauté Européenne pour appuyer le processus de paix et d'entente entre les pays d'Amérique Centrale suivant les propositions présentées par le Président Arias, Prix Nobel de la Paix et affirmées dans le Plan d'Esquipulas II. Les interventions communautaires seront regroupées dans un programme global d'appui à la paix qui sera discuté à la réunion ministérielle entre Communauté, Amérique Centrale et le Groupe du Contadora à Hambourg e ...[+++]

Such operations, Mr Cheysson pointed out, are part of the European Community's drive to back up the process of peace and understanding in the countries of Central America in line with the proposals of Nobel Peace Prize- winner President Arias, which had been confirmed in the Esquipulas II plan. The Community schemes will be grouped together in an overall peace support programme which will be discussed at the ministerial meeting of the Community, Central America and the Contadora Group in Hamburg next February (San José IV).


Cette unité devra servir de point de référence central pour les mesures financées conjointement par les fonds communautaires. b) Le gouvernement italien demandera au Président des régions, recevant les fonds des objectifs 1, 2, 3, 4 et 5b de s'obliger à constituer des cabine di regia similaires au niveau régional, lesquels fonctionneront fin 1995. c) Le gouvernement italien doit, avant la fin de 1995, assurer que les administrations centrales responsables de la mise en oeuvre des programmes, aient, au cours des six prochains mois, à leur dispos ...[+++]

This unit shall serve as a central point of reference for measures jointly financed by Community Funds. b) The Italian Government shall ask the president of the regions, receiving funding under Objectives 1,2,3,4 and 5b, to undertake to have similar cabine di regia at regional level functioning by the end of 1995. c) The Italian Government shall, before the end of 1995, take steps to ensure that central administrations responsible for programme implementation have, within the following six months, at their disposal a special team of staff adequately equipped to meet that task both in terms of number and quality. d) The Government shall a ...[+++]


J'espère beaucoup que le prochain Conseil européen adoptera formellement cet objectif et qu'il décidera que la politique de la Communauté en la matière doit être d'inviter les pays de l'Europe centrale et orientale à nous rejoindre comme membres, dès qu'ils seront en mesure de respecter les obligations qui sont celles de tout membre de la Communauté.

I very much hope that the next European Council will decide formally that it accepts this goal and that it is the policy of the Community to invite the countries of Eastern and Central Europe to join us as members as soon as they can meet the obligations that all members have to accept.




D'autres ont cherché : centrale seront prochainement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centrale seront prochainement ->

Date index: 2024-04-13
w