ii) projets approuvés par les pays en cause, qui ont une incidence transfrontalière, qui contribuent au développement des structures des régions frontalières, qui facilitent la coopération entre les pays d'Europe centrale et orientale et la Communauté dans son ensemble, et pour lesquels les possibilités de cofinancement qui peuvent être assurées par Interreg II ne sont pas suffisantes.
(ii) projects agreed by the countries concerned, that have a crossborder impact, contribute to the development of structures in border regions and facilitate cooperation between the countries of central and eastern Europe and the Community as a whole, and for which the level of the co-financing that can be provided under Interreg II is not sufficient.