Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrale a progressivement constitué depuis » (Français → Anglais) :

De plus, l'administration centrale a progressivement constitué depuis 1997 une « réserve de

In addition, the central government has accumulated a "stability reserve" amounting to 9 per cent of GDP, which has been financed from budget surpluses and privatisation revenues since 1997.


Lancé au Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 sur la base d'une idée proposée par la Commission deux mois auparavant [1], le projet d'Espace européen de la recherche constitue depuis lors l'axe central de l'action de l'Union en matière de recherche.

Launched at the Lisbon European Council in March 2000 on the basis of an idea proposed by the Commission two months earlier, [1] the European Research Area initiative has since come to represent the central pillar of EU research activities.


Ces derniers mois, des progrès importants ont été réalisés pour ce qui est de sécuriser et de mieux gérer les frontières extérieures ainsi que de réduire l'immigration irrégulière: grâce au nouveau corps européen de garde-frontières et de garde-côtes constitué depuis le 6 octobre 2016, les moyens sont progressivement mis en œuvre pour mieux protéger les frontières extérieures de l'UE et réagir à de nouveaux événements.

In the past months there has been important progress when it comes to securing and better managing the external borders and reducing irregular migration: With the new European Border and Coast Guard established since 6 October 2016, the means are being put in place to better protect the external borders of the EU and to react to new developments.


Les enfants sont les migrants les plus vulnérables et garantir leur protection depuis le moment où ils quittent leur pays d'origine devrait constituer une préoccupation centrale de notre politique migratoire.

Children are the most vulnerable migrants and ensuring their protection from the moment they leave their home countries should be mainstreamed in our migration policy.


De plus, l'administration centrale a progressivement constitué depuis 1997 une « réserve de

In addition, the central government has accumulated a "stability reserve" amounting to 9 per cent of GDP, which has been financed from budget surpluses and privatisation revenues since 1997.


Depuis la libéralisation des télécommunications en Grèce, ce régime spécifique en matière d’emploi a commencé à constituer progressivement pour l’OTE une charge nuisant à sa compétitivité.

Since the liberalisation of the Greek telecommunications market, this specific employee arrangement has gradually become a burden for OTE, affecting its competitiveness.


Depuis son lancement par la Commission en janvier 2000, l'Espace européen de la Recherche [1] constitue l'axe central de la politique de l'Union européenne en matière de recherche.

Since its launch by the Commission in January 2000 the European Research Area has been the lynchpin of the European Union's research policy.


Lancé au Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 sur la base d'une idée proposée par la Commission deux mois auparavant [1], le projet d'Espace européen de la recherche constitue depuis lors l'axe central de l'action de l'Union en matière de recherche.

Launched at the Lisbon European Council in March 2000 on the basis of an idea proposed by the Commission two months earlier, [1] the European Research Area initiative has since come to represent the central pillar of EU research activities.


(1) L'action communautaire menée depuis 1978 dans le domaine de la pollution marine accidentelle a permis de mettre en place progressivement une coopération entre les États membres dans le cadre d'un programme d'action communautaire; la résolution et les décisions adoptées depuis 1978(4) constituent la base de cette coopération.

(1) The actions taken by the Community in the field of accidental marine pollution since 1978 have made it possible progressively to develop cooperation between the Member States within a Community action programme. The resolution and decisions adopted since 1978(4) constitute the basis for this cooperation.


considérant que l'action communautaire menée depuis 1985 dans ce domaine a permis de mettre en place progressivement une coopération entre les États membres; que les résolutions adoptées depuis 1987 (5) constituent la base de cette coopération;

Whereas the action taken by the Community in this field since 1985 has made it possible progressively to develop cooperation between the Member States; whereas the resolutions adopted since 1987 (5) constitute the basis for this cooperation;


w