Ce processus était en soi problématique. Il l'était d'autant plus pour les députés qui ne sont pas représentés au comité, puisque les travaux du comité sont censés remplacer pleinement le droit qu'auraient ces députés de présenter des amendements à la Chambre.
That was already a problematic process, but in the specific situation of members who are not represented on the committee, what goes on at committee is intended to be a full substitute for their right to come to the House and present amendments.