Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation qui donne à réfléchir
Affirmation qui suscite les réactions
Créer des contacts pour susciter un flux d'informations
Proposition qui donne à réfléchir
Proposition qui suscite les réactions
Susciter de l'intérêt
Susciter des poursuites
Susciter des recherches
Susciter des émotions dans le public
Susciter l'intérêt

Vertaling van "censée susciter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Combler les lacunes dans les compétences : susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles : un guide à l'intention des enseignants, des parents et des dirigeants d'entreprises et de la collectivité [ Combler les lacunes dans les compétences: susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles ]

Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools: A Guidebook for Educators, Parents and Business and Community Leaders [ Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools ]


proposition qui donne à réfléchir [ proposition qui suscite les réactions | affirmation qui donne à réfléchir | affirmation qui suscite les réactions ]

provocative statement


susciter de l'intérêt [ susciter l'intérêt ]

attract interest


créer des contacts pour susciter un flux d'informations

building contacts to maintain news flow | correspond with new contacts to maintain news flow | build contacts to maintain news flow | network with new contacts to maintain news flow


susciter des émotions dans le public

captivate the audience emotionally | engage audiences emotionally | engage the audience emotionally | engaging the audience emotionally


essoufflement de l’enthousiasme que suscite le marché unique

disenchantment regarding the single market




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle est censée susciter des initiatives renouvelées et plus ambitieuses en matière d'efficacité énergétique à tous les niveaux – local, régional, national et communautaire – de la société européenne.

It is intended to act as a catalyst for renewed and more ambitious energy efficiency initiatives at all levels of European society – local, regional, national and Community.


Lorsque le Parti réformiste est arrivé à la Chambre et qu'il est devenu l'opposition loyale de Sa Majesté, j'étais enthousiaste à l'idée qu'il y ait enfin un groupe d'hommes et de femmes qui contribuent à susciter une masse critique de discussions censées nous permettre de réellement ébranler le régime fiscal de notre pays et d'en tirer quelque chose.

When the Reform Party came to this House and became Her Majesty's Loyal Opposition, I was excited and said at last we have a group of men and women here who will help produce a critical mass of debate so that we can really shake the tax system in this country and get something going.


Cette révélation a suscité quelque émoi sachant que la loi est censée avoir pour raison d'être la protection de la concurrence, des consommateurs et des entreprises de toute taille.

The revelation has caused some concern given that the act supposedly has as its raison d'être the protection of competition, consumers, and all forms of businesses.


Elle est censée susciter des initiatives renouvelées et plus ambitieuses en matière d'efficacité énergétique à tous les niveaux – local, régional, national et communautaire – de la société européenne.

It is intended to act as a catalyst for renewed and more ambitious energy efficiency initiatives at all levels of European society – local, regional, national and Community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les idées présentées dans la présente communication sont censées susciter un débat plus approfondi en vue de définir des possibilités d’action, sans préjuger de la formulation de propositions concrètes dans le prochain Livre blanc de 2010.

5. The ideas put forward in this Communication are meant to stimulate further debate aimed at identifying policy options, without prejudging the formulation of concrete proposals in the next White Paper of 2010.


Autrement dit, cette rubrique est censée servir à des fins d'information. Les commentaires formulés ne doivent pas être de nature à susciter une question, exiger une réponse ou provoquer un débat.

In other words, the rubric is supposed to be used for information purposes, not a subject matter which of itself and its nature attracts a question, a response or even attracts a need to open a debate on it.


La lecture du rapport de la vérificatrice générale a suscité chez moi certaines inquiétudes au sujet des cinq priorités qui sont censées régler, de la façon la plus efficace, certains des problèmes relevés par la vérificatrice générale.

From reading through the Auditor General's report, something concerns me about these five priorities that you have identified as dealing most effectively with some of the problems identified by the Auditor General.


Ainsi, il est réaffirmé que le but de la politique de la concurrence est d'assurer une concurrence non faussée et relativement vive, censée servir les consommateurs, en réduisant les marges excessives (abus de position dominante) et en suscitant une émulation technologique.

For instance, it is reaffirmed that the purpose of competition policy is to ensure fair and relatively lively competition which is considered to benefit consumers by reducing excessive margins (abuse of dominant positions) and by stimulating technological emulation.


Hier, la commission des budgets a discuté d’un sujet dont la présence à l’ordre du jour a suscité la confusion, à savoir l’achat, pour la somme de 3 millions d’euros, d’un bâtiment pour le Parlement européen à La Valette - il convient de mentionner que la Commission était censée en devenir un locataire.

Yesterday, the Committee on Budgets was discussing something the presence of which on the agenda was cause for bafflement, namely the purchase, for the sum of EUR 3 million, of a building for the European Parliament in Valletta – it is worth mentioning that the intention was that the Commission should be a tenant.


C'est une somme énorme quand on sait que la réforme annoncée à Montréal et qui suscite tant d'inquiétude est censée économiser 180 millions de dollars seulement.

This is an enormous amount, given that, from what we hear, the reform announced in Montreal, which raises so many concerns, will result in savings of only $180 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

censée susciter ->

Date index: 2025-08-08
w