20. estime que dans l'ensemble, les objectifs de l'Union doivent consister à simplifier les relations entre le citoyen et le monde économique, d'une part, et le système judiciaire, d'autre part, pour que celui‑ci puisse être davantage efficace dans un espace européen intégré, et que le processus de création d'un espace juridique européen aille de pair avec un véritable contrôle parlementaire et judiciaire;
20. Believes that, in general, the objectives of the Union should be to simplify the relationship of the citizen and the business sector with the judicial system, to make the judicial system more effective within an integrated European area, and to ensure that the process of creating a European legal area is accompanied by full parliamentary and judicial control;