Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celui-ci pourra servir " (Frans → Engels) :

J'ai fourni au personnel un certain nombre d'exemplaires de notre document d'information sur les niveaux d'endettement des étudiants, et nous pensons que celui-ci pourra servir de point de départ pour vos discussions futures sur la question.

I have provided to the staff copies of our backgrounder on student debt, and we believe that can form some of the lead-in discussion for future meetings.


(2) Il est également convenu que, si l’ancien combattant vend ou cherche à vendre ou à aliéner autrement n’importe lequel des animaux de ferme ou des animaux provenant de l’accroissement normal du troupeau, tout outillage agricole ou tout autre bien mobilier dont le Directeur détient le titre en garantie et sans le consentement écrit du Directeur ou si celui-ci juge que, par suite de négligence ou autrement, l’ancien combattant n’a pas convenablement tiré parti desdits animaux de ferme, outillage agricole ou autres biens mobiliers, ou si l’ancien combattant n’observe pas une clause ou condition quelconque de la présente convention, toute ...[+++]

(2) It is further agreed that if the Veteran sells or attempts to sell or otherwise dispose of any livestock or any natural increase thereof or any farm equipment or other chattels held by the Director as security without the written approval of the Director or if the Director considers that through neglect or otherwise any such livestock, farm equipment and other chattels are misused by the Veteran or if the Veteran fails to comply with any covenant or condition in this Agreement, any portion of the moneys herein agreed to be paid and then outstanding shall, at the option of the Director, become due and payable forthwith and the Directo ...[+++]


Cela étant dit, il faut absolument que le gouvernement s'assure que, lorsqu'il crée un projet de loi, celui-ci pourra être défendu contre les tentatives d'invalidation sur le plan constitutionnel ou sur celui de la Charte canadienne des droits et libertés.

That being said, the government must make absolutely sure that, when it creates a bill, that bill can stand up to attempts to strike it down based on the Constitution or the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


Le nouveau programme proposé fournira également un outil qui pourra servir d’autres objectifs stratégiques.

The proposed new Programme will also provide a tool which can serve other policy objectives.


C'est largement de cette façon que pourra se développer le corridor maritime du Saint-Laurent et que celui-ci pourra devenir la véritable porte d'entrée des marchandises en provenance de l'Atlantique.

This will be the primary means of developing the St. Lawrence Seaway corridor and ensuring that it becomes the true gateway for goods from the Atlantic.


401/402 pourra servir de secteur de référence pour les essais avec du gros gravier et le secteur des p.k. 480/481 pour les essais avec du sable fin.

On the River Rhine the stretch between 401-402 km can serve as a reference stretch for the coarse gravel tests and the stretch between 480-481 km for the fine sand tests.


La Task-Force REReP pourra servir de cadre à des discussions techniques complémentaires, afin de déterminer plus précisément à quel rythme et selon quelles modalités cette participation aux travaux de l'AEE pourra être réalisée.

The REReP Task-Force is an appropriate forum for further discussions to determine exactly how, and how quickly, the countries of the western Balkans will be able to participate in the EEA's work.


Comme cette communication est la première relative à la protection des sols, elle est à la fois descriptive et orientée vers l'action, donnant ainsi un tableau complet de cette question complexe qui pourra servir de base aux travaux futurs.

As it is the first communication addressing soil protection, it is both descriptive and action orientated in order that a full picture of the complexity of the issue can be fully understood and it can serve as a basis for future work.


L'expérience acquise avec des projets comme FOREN [49] pourra servir à orienter les futures initiatives dans cette direction.

The existing experience of projects like FOREN [49] could be used to guide further exercises in this direction.


L'avocat pourra peut-être dire à son client: «Je dois vous informer que devant tel juge, peut-être celui-ci pourra être susceptible de retirer votre aveu considérant qu'il déconsidérait peut-être l'administration de la justice».

A lawyer could say to his client: " I must inform you that such and such a judge may be likely to withdraw your confession, considering that it brings the administration of justice into disrepute" .




Anderen hebben gezocht naar : pensons que celui-ci pourra servir     celui-ci     outil qui     qui pourra servir     façon     402     402 pourra servir     task-force rerep     rerep pourra servir     complexe qui     foren 49     49 pourra servir     peut-être celui-ci     l'avocat     celui-ci pourra servir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci pourra servir ->

Date index: 2025-01-04
w