À notre avis, la politique actuelle n'est pas favorable au maintien d'un apport suffisant de capitaux dans l'immobilier à petite échelle, bien que celui-ci joue un rôle très important dans la fourniture du produit, qu'il s'agisse d'appartements locatifs, de bureaux, de locaux pour commerce de détail ou de locaux industriels.
In our view, existing policy is inadequate to maintain a healthy flow of capital back into small-scale property holdings, yet these properties play a major role in the supply of product, whether it be rental apartments, retail, office or industrial units.