Ainsi, nous ne savons même pas ce que le gouvernement fera de la Loi de mise en oeuvre du Protocole de Kyoto, un outil législatif présenté par les députés de l'opposition et imposé au gouvernement après que celui-ci eut retiré sa loi sur la qualité de l'air, présentée lors de la législature précédente, parce qu'elle avait été réécrite et grandement améliorée par tous les partis de l'opposition.
For that matter, we are not even sure what the government will do with the Kyoto Protocol Implementation Act, a legislative tool that was brought to bear by members of the opposition and forced on to the government after, of course, it withdrew its Clean Air Act from the last parliament because it was re-written and greatly strengthened by all opposition parties.