Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celui-ci contribue aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'a celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales (1999-2004)

Committee for implementation of development cooperation operations which contribute to the general objective of developing and consolidating democracy and the rule of law and to that of respecting human rights and fundamental freedoms (1999-2004)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honorables sénateurs, s'il est vrai que le gouvernement doit contribuer à façonner l'avenir de notre pays et le bonifier, celui-ci doit aussi répondre aux besoins des Canadiens.

Honourable senators, the government has an important role in shaping the future of our country for the better, but it needs to be responsive to the needs of Canadians.


7. constate l'influence bénéfique de la coopération entre volontaires des pays de l'Union européenne et des pays tiers, et souligne que cette coopération revêt une importance particulière dans le contexte de la politique européenne de voisinage; remarque également qu'en plus des bénéfices principaux qui découlent du volontariat, celui-ci peut aussi contribuer à promouvoir la démocratie et l'état de droit dans les pays tiers;

7. Notes the benefits arising from cooperation between volunteers from the European Union's Member States and third countries and points out that such cooperation is particularly important in the context of the European Neighbourhood Policy; notes, too, that, in addition to the primary benefits associated with volunteering, it can also help to promote democracy and the rule of law in third countries;


Ils y perdraient si le budget de l’UE faisait l’objet de coupes, parce que celui-ci contribue à leur économie – notamment grâce aux fonds structurels, mais aussi à d’autres parties du budget – et je ne pense donc pas qu’il soit juste d’agir de la sorte.

They would lose if the EU budget were cut because it actually makes a contribution to their economies – not least via the Structural Funds and other parts of the budget as well – so I do not think that is a fair way to act.


Cette augmentation sensible du soutien accordé permettra aux provinces et aux territoires d'investir en fonction de leurs priorités, afin de bâtir un système d'enseignement postsecondaire plus fort et plus abordable, et ainsi faire en sorte que celui-ci contribue au succès économique futur du Canada.

This significant increase in support will allow provinces and territories to invest according to their priorities in building a stronger and more affordable post-secondary system and ensure that it contributes to Canada's future economic success.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est aussi temps de mettre en place une véritable politique forestière à même de promouvoir une gestion et une production durable des forêts et de mieux valoriser les apports de la filière bois, ce secteur étant celui qui contribue le plus à la captation du carbone.

It is also time to introduce an effective forestry policy that promotes sustainable forestry management and production and does more to tap the potential of this industry, which is the one that makes the greatest contribution to carbon capture.


Généralement, un Budget supplémentaire des dépenses (B) est aussi déposé en mars, et celui-ci est aussi important que le (A).

There are generally supplementary (B) estimates that come in March as well for as much money as the (A) estimates.


Le Brésil a le plus important contingent, mais celui-ci comprend aussi des soldats de pays aussi divers que l'Uruguay, l'Argentine, le Chili et le Paraguay (1600) En ce qui concerne la police, le Canada s'est engagé à envoyer 100 policiers.

Brazil has the largest contingent, but it also includes troops deployed from countries as diverse as Uruguay, Argentina, Chile, and Paraguay (1600) In the case of the police, Canada has committed to sending 100 police officers.


En effet, celui-ci contribue aux activités d'un consortium faisant la promotion d'un site en Ontario pour l'établissement du mégaprojet international ITER, évalué à quelque 12 milliards de dollars, et qui prévoit la construction du plus important réacteur de fusion magnétique au monde.

In fact, it is financing the activities of a consortium that is promoting an Ontario site for the establishment of an international ITER megaproject worth some $12 billion, to build the largest magnetic fusion reactor in the world.


Les petits pêcheurs en ont fait les frais, et les contribuables aussi, qui ont subventionné des aides.pour que les gros armements continuent à prospérer, le "développement durable" n’étant que celui de leurs profits.

It is the small-scale fishermen who have paid the price and taxpayers too, since they have subsidised the aid so that the major shipowners continue to prosper, since the only ‘sustainable development’ taking place was that of their own profits.


Leur participation par le travail contribue à leur donner confiance en eux-mêmes et à développer leur personnalité; elle contribue aussi à leur bien-être social et, avant tout, elle leur apporte l'indépendance financière.

Work participation gives self esteem and personal development, it contributes to social well-being and most importantly, it gives financial independence.




D'autres ont cherché : celui-ci contribue aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci contribue aussi ->

Date index: 2022-11-28
w