Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black Friday
Celui qui le trouve le garde
Celui qui propose et celui qui appuie une motion
Mégasolde d'avant Noël pr. m.
Sombre vendredi
Tenue décontractée du vendredi
Vendredi
Vendredi fou
Vendredi fou pr. m.
Vendredi funeste
Vendredi noir
Vendredi saint

Traduction de «celui du vendredi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vendredi funeste [ vendredi noir | sombre vendredi ]

black Friday


Vendredi fou pr. m. | Mégasolde d'avant Noël pr. m. | Vendredi noir | Black Friday

Black Friday


Vendredi fou [ Vendredi noir | Black Friday ]

Black Friday




celui qui propose et celui qui appuie une motion

mover and seconder of a motion


celui qui le trouve le garde (et tant pis pour celui qui l'a perdu) [ celui qui le trouve le garde ]

finders keepers (loosers-weepers) [ finders keepers ]






Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la première phase des négociations sur le Brexit, l'UE souhaite parvenir à un consensus avec le Royaume-Uni sur les conséquences du retrait de celui-ci pour l'accord du Vendredi saint et la zone de voyage commune.

In the first phase of the Brexit negotiations, the EU wishes to reach a common understanding with the UK on the implications of its withdrawal for the Good Friday Agreement and the Common Travel Area.


Les bloquistes ont malheureusement voté contre le Plan d'action économique du Canada et ils nous ont indiqué qu'ils allaient encore voter contre celui-ci vendredi.

The Bloc members unfortunately voted against Canada's economic action plan, and they said they were going to vote against the spending estimates on Friday.


– (PT) Monsieur le Président, Madame la Ministre, Madame la Commissaire, avec le résultat de vendredi passé, j’espère que l’Europe pourra sortir de la crise des Traités et qu’il sera ainsi possible de disposer d’un organe institutionnel stable adapté à une organisation à 27 États membres et différent de celui qui se fondait sur le traité de Nice.

– (PT) Mr President, Minister, Commissioner, with last Friday’s result, I hope that Europe can move on from a crisis concerning the Treaties and that it will therefore be possible to have a stable institutional body that is suited to an organisation with 27 Member States, and which is different from that based on the Treaty of Nice.


Si le gouvernement craignait tant que le Sénat prenne trop de temps à les étudier, il aurait pu présenter une motion, comme il l'a fait vendredi dernier, pour donner au Sénat un délai pour étudier le projet de loi sur l'âge du consentement, celui sur la conduite avec facultés affaiblies, celui sur les délinquants dangereux, celui sur les peines minimales obligatoires et celui sur la mise en liberté sous caution.

If the government were so concerned about the Senate possibly taking too long to deal with it, it could have brought in a motion, as it did last Friday, giving a deadline to the Senate for dealing with the age of consent bill, the impaired driving bill, the dangerous offender bill, the mandatory minimums bill and the bail reform bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte de la position commune sera publié le vendredi 20 février 2004 dans le Journal officiel de l'Union européenne L 50 et celui du règlement, le mardi 24 février 2004.

The Common Position will be published in Official Journal no. L/50 on 20 February 2004, and the Regulation on 24 February 2004.


Le texte de la position commune sera publié le vendredi 20 février, dans le Journal officiel de l'Union européenne n° L 50, et celui du règlement, le mardi 24 février.

The Common Position will be published in Official Journal no. L/50 on Friday 20 February, and the Regulation on Tuesday 24 February.


Je vous donne un simple exemple, celui du vendredi de la dernière période de session. Je voulais avoir accès à mes mails.

Let me give you just one example. On the Friday of the last part-session, I wanted to access my mail.


- (DE) Madame la Présidente, en ce qui concerne le procès-verbal, je voudrais juste signaler que celui du vendredi de la dernière période de session donne une idée erronée d’une intervention que j’avais faite.

– (DE) Madam President, a word regarding the Minutes. I just want to point out that in the Minutes from last Friday, one of my interventions was not properly reproduced.


Les sept semaines que nous séparent de la ministérielle de Doha avaient été balisées de réunions préparatoires : mini ministérielle de Mexico, Hanoi la semaine dernière entre Européens et Asiatiques, Nairobi dans une quinzaine entre Européens et Africains, nouvelles mini ministérielle à Singapour ensuite, Shanghai entre Américains et riverains du Pacifique ensuite, etc. Ma réponse sur ce point est claire : nous devons œuvrer pour maintenir le rendez-vous multilatéral de novembre. Pas par obstination; pas parce que rien n'a changé, mais pour des raisons politiques. Mais parce que le dialogue et la négociation entre états ou ensembles constitués et partageant le bien commun des règles de droit est un acte fort. Ce sentiment ...[+++]

Not because of obstinacy, not because nothing has changed, but for political reasons: because the dialogue and the negotiation between states or regional bodies sharing the benefit of common legal rules is of vital importance. This feeling is also that of the Director General of the WTO to whom I have spoken in the last few days, and it is also that of my American counterpart who has spoken publicly along these lines last Friday. There remains, of course, the need to gather together the positions of many other WTO members who will take part in this collective decision.


Le travail du vendredi matin au Parlement a la même légitimité que celui d'un lundi ou de tout autre jour.

The work we do on a Friday morning in Parliament has the same legitimacy as the work we do on a Monday or any other day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui du vendredi ->

Date index: 2021-04-27
w