Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celui qui appuie une motion
Celui qui le trouve le garde
Celui qui propose et celui qui appuie une motion
Celui qui soutient une motion
Chevalier bagué
Coulemelle
Employé nommé à un niveau inférieur
Employé nommé à un niveau inférieur à celui du poste
Employé sous-classé
Français
Lépiote élevée
Michel transport medium
Nez de chat
Parasol
Passage du statut déterminé à celui d'indéterminé
Paturon
Personne nommée à un niveau inférieur à celui du poste
Pince d'extraction pour agrafes
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince de Michel pour ôter les agrafes
Pince de Michel à double usage
Pince pour fixer les agrafes
Pince à agrafe
Pince à poser les agrafes
Pince à retirer les agrafes
Saint-Michel

Traduction de «celui de michelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pince de Michel | pince de Michel à double usage | pince à agrafe

clip applying and removing forceps


pince de Michel | pince à retirer les agrafes | pince de Michel pour ôter les agrafes | pince d'extraction pour agrafes

clip removing forceps


pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps


celui qui appuie une motion | celui qui soutient une motion

seconder of a motion


celui qui propose et celui qui appuie une motion

mover and seconder of a motion


celui qui le trouve le garde (et tant pis pour celui qui l'a perdu) [ celui qui le trouve le garde ]

finders keepers (loosers-weepers) [ finders keepers ]




employé sous-classé [ employé nommé à un niveau inférieur | employé nommé à un niveau inférieur à celui du poste | personne nommée à un niveau inférieur à celui du poste ]

underfill


passage du statut d'employé nommé pour une période déterminée à celui d'employé nommé pour une période indéterminée [ passage du statut déterminé à celui d'indéterminé ]

term roll-over


chevalier bagué | coulemelle | lépiote élevée | nez de chat | parasol | paturon | Saint-Michel

parasol mushroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celui qui est le plus intéressant est celui de Michel Bouchard.

The most interesting one is the one by Michel Bouchard.


M. Gordon McIntosh: J'aimerais ajouter mon commentaire à celui de Michelle, puisque je crois comme elle que la procédure d'approbation.

Mr. Gordon McIntosh: I'd like to add an additional comment to what Michelle is saying, because I quite agree that the approval process.


Il y a une similitude frappante entre ce cas et celui de Michelle.

There is a striking similarity between this case and Michelle's case.


1. se félicite de la lettre adressée le 26 mars 2007 par les commissaires Ferrero-Waldner et Michel à la commission du développement, mais regrette que celle-ci ne contienne pas de réponse concrète aux questions spécifiques soulevées par le Parlement dans sa propre lettre et que celui-ci n'ait encore reçu aucune réponse aux questions précises figurant dans ses conclusions relatives à chaque document de stratégie;

1. Appreciates the letter of 26 March 2007 from Commissioners Ferrero-Waldner and Michel to the Committee on Development but regrets that it does not give a concrete response to the specific questions raised in Parliament's own letter and that so far no response has been received to the specific questions contained in Parliament's conclusions on individual strategy papers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se félicite de la lettre adressée le 26 mars dernier par les commissaires Ferrero-Waldner et Michel à la commission du développement, mais regrette que celle-ci ne contienne pas de réponse concrète aux questions spécifiques soulevées par le Parlement dans sa propre lettre et que celui-ci n'ait encore reçu aucune réponse aux questions précises figurant dans ses conclusions relatives à chaque document de stratégie;

1. Appreciates the letter of 26 March from Commissioners Ferrero-Waldner and Michel to the Committee on Development but regrets that it does not give a concrete response to the specific questions raised in Parliament’s own letter and that so far no response has been received to the specific questions contained in Parliament’s conclusions on individual strategy papers;


[Français] M. Yvon Godin: C'est encore la même chose et l'amendement ressemble à celui de Michel. La différence est qu'on dit les choses plus directement.

[Translation] Mr. Yvon Godin: The amendment's focus is similar to Michel's amendment, the difference being that the wording is more direct.


Elle a été enregistré sous celui de Michelle, mais on nous indiqué que moyennant des droits, nous pourrions demander un changement de nom, sans garantie toutefois que le changement se ferait.

They registered her under Michelle's last name but indicated that if we wanted to pay a fee, we could apply for a name change. However, there was no guarantee that the change would occur.


Je ne crois pas qu’il soit avisé de créer une autorité mammouth qui aurait une part de responsabilité dans tous les portefeuilles, de celui du commerce du commissaire Mandelson à celui de la politique de développement du commissaire Michel.

I do not believe it would make sense to create a mammoth authority with responsibility for every portfolio from Commissioner Mandelson’s trade to Commissioner Michel’s development policy.


Je ne crois pas qu’il soit avisé de créer une autorité mammouth qui aurait une part de responsabilité dans tous les portefeuilles, de celui du commerce du commissaire Mandelson à celui de la politique de développement du commissaire Michel.

I do not believe it would make sense to create a mammoth authority with responsibility for every portfolio from Commissioner Mandelson’s trade to Commissioner Michel’s development policy.


Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (président) Herbert Bösch (premier vice‑président), Paulo Casaca (deuxième vice‑président et rapporteur), María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, Francisca Sauquillo Pérez del Arco (suppléant Eluned Morgan), Jonas Sjöstedt (suppléant Michel-Ange Scarbonchi), Ole Sørensen, Bart Staes, Gabriele Stauner, Rijk van Dam (suppléant Jeffrey William Titford) et Michiel van Hulten. L'avis de la commission de l'agriculture et du développement rural ainsi que celui ...[+++]

The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, 1 vice-chairman; Paulo Casaca, 2 vice-chairman and rapporteur; María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, Francisca Sauquillo Pérez del Arco (for Eluned Morgan), Jonas Sjöstedt (for Michel-Ange Scarbonchi), Ole Sørensen, Bart Staes, Gabriele Stauner, Rijk van Dam (for Jeffrey William Titford) and Michiel van Hulten.The opinions of the Committee on Agriculture and Rural De ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui de michelle ->

Date index: 2021-01-25
w