Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celui qui appuie une motion
Celui qui le trouve le garde
Celui qui propose et celui qui appuie une motion
Celui qui soutient une motion
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Jeudi
Jeudi saint
Quand les poules auront des dents
Trente-et-un du jeudi
à la Saint-Glinglin

Traduction de «celui de jeudi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]


celui qui propose et celui qui appuie une motion

mover and seconder of a motion


celui qui appuie une motion | celui qui soutient une motion

seconder of a motion






celui qui le trouve le garde (et tant pis pour celui qui l'a perdu) [ celui qui le trouve le garde ]

finders keepers (loosers-weepers) [ finders keepers ]






Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai une copie du journal du lendemain, celui du jeudi 23 septembre, dans lequel une porte-parole de l'ACDI, Michelle Veilleux—je ne sais pas si vous connaissez Mme Veilleux—expliquait que le Canada n'a pas envoyé d'équipes de recherche et sauvetage à Taïwan «parce que le territoire n'a pas demandé officiellement d'aide».

I have a copy of the newspaper from the day after, from Thursday, September 23, in which a spokesperson for CIDA, Michelle Veilleux—I'm not sure if you're familiar with Madam Veilleux—said that Canada hasn't deployed any rescue teams to Taiwan because “the territory has not issued a formal appeal for assistance”.


Le jeudi 22 septembre, le commissaire Mimica prendra la parole lors de la manifestation parallèle organisée par l’UE, la Belgique et la Jordanie sur les efforts consentis par l'UE pour intégrer les jeunes dans la lutte contre l’extrémisme violent et la prévention de celui-ci.

Commissioner Mimica will be speaking at the side event hosted by the EU, Belgium and Jordan on the EU's efforts in integrating a youth dimension in preventing and countering violent extremism on Thursday, 22 September.


Conformément à l'ordre de renvoi adopté par la Chambre des communes le jeudi 17 mai 2001 et à celui du mercredi 17 avril 2002 renvoyant la teneur du projet de loi C-344, Loi modifiant la Loi sur les contraventions et la Loi réglementant certaines drogues et autres substances (marihuana) au Comité spécial, le Comité reprend son étude des facteurs liés à la consommation non médicale de drogues ou de médicaments (voir le procès-verbal du jeudi 7 juin 2001, séance n1).

Pursuant to the Order of Reference adopted by the House of Commons on Thursday, May 17, 2001, and of Wednesday, April 17, 2002, referring the subject matter of Bill C-344, An Act to amend the Contraventions Act and the Controlled Drugs and Substances Act (marihuana) to the Special Committee, the Committee resumed consideration of the factors underlying or relating to the non-medical use of drugs (See Minutes of Proceedings of Thursday, June 7, 2001, Meeting No. 1).


Nous n'avons aucunement l'intention de toucher aux autres projets de loi; nous reviendrions uniquement pour recevoir le projet de loi, ce qui nous permettrait de procéder avec celui-ci jeudi, plutôt que mardi prochain.

We have no intention of debating other bills; we will come back only to receive the bill, which would allow us to proceed with the bill on Thursday, as opposed to next Tuesday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cette journée internationale de la femme, il convient également de souligner que ces débats du jeudi après-midi méritent un taux de participation au moins égal à celui de la présente plénière.

On International Women’s Day, we should also say that these debates on Thursday afternoon deserve at least the sort of attendance that we have now in plenary.


Le Conseil européen du mois de juin, celui de jeudi et de vendredi derniers, a arrêté pour la première fois de son histoire des lignes directrices intégrées, événement somme toute important dont, malheureusement, on n’a guère parlé ces jours-ci.

The June European Council, held last Thursday and Friday, for the first time in its history approved integrated guidelines, an important event which, alas, has passed virtually unnoticed in the last few days.


Mercredi et jeudi prochains, le gouvernement passera à l'étude de motions portant renvoi au comité avant la deuxième lecture de deux de ces projets de loi, notamment celui concernant la protection des enfants et celui concernant les dénonciateurs.

On Wednesday and Thursday of next week, the government will proceed with motions to refer to committee before second reading two of these bills, namely, the bill respecting the protection of children and the bill respecting whistleblowers.


Deuxième point, et celui-ci est tout à fait déterminant: vous - ou plutôt, votre prédécesseur - a fait procéder à un vote non réglementaire. J’ai déjà abordé ce sujet lors d’un débat du jeudi après-midi.

Secondly – and this is a crucial point which I last brought up during another debate on a Thursday afternoon – you have, or your predecessor has, just taken a vote which is not permissible.


Est-il vraiment opportun, si nous créons des précédents, que le Parlement européen envisage d’en débattre un jeudi à 17h30 ? Car si ce débat ressemble à celui auquel j’ai assisté à 17h30 le jeudi de la période de session de janvier, je peux vous affirmer que cet horaire n’est pas recommandé pour créer des précédents.

Is it really ideal, if we are setting precedents, that the European Parliament should contemplate a debate at 5.30 p.m. on a Thursday, which if it is anything like the 5.30 p.m. debate I attended on the Thursday of the January part-session, is not to be recommended as a time for setting precedents.


Le chef de la Délégation de la Commission européenne, M. Hans Jörg Kretschmer, l'ambassadeur des États-Unis, M. Thomas Miller, le représentant résident du Fonds monétaire international, M. Bruno de Schaetzen, et celui de la Banque mondiale, Mme Elaine Patterson, ainsi que M. Andreas Clausing, représentant du programme d'assistance allemand GTZ, ont rencontré ce jeudi 3 février le Premier ministre Bicakcic et le Vice-premier Covic pour les exhorter à progresser plus rapidement dans leurs efforts de privatisation au sein de la Fédératio ...[+++]

Hans Jörg Kretschmer, Head of the European Commission Delegation, Ambassador Thomas Miller of the United States, Bruno de Schaetzen, Resident Representative of the International Monetary Fund, Elaine Patterson, Resident Representative of the World Bank, and Andreas Clausing, Representative of the German Assistance Program GTZ met with Prime Minister Bicakcic and Deputy Prime Minister Covic on Thursday 3 February to urge greater progress on privatisation efforts in the Federation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui de jeudi ->

Date index: 2024-05-31
w