Pour être tout à fait complet, et dans une optique téléologique, il est intéressant d’examiner si les éventuels investissements alternatifs envisagés par PI dans l’hypothèse d’une absence d’obligation d’utilisation offrent un rendement similaire ou supérieur à celui défini par la convention ou par la méthode de calcul de la Commission.
For the sake of comprehensiveness, and from a teleological point of view, it will be appropriate to enquire whether the possible alternative investments outlined by PI on the assumption that it was not subject to the Obligation would have offered yields similar to or higher than the one arrived at by the Agreement or by the Commission’s own methodology.