Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cellules seront donc » (Français → Anglais) :

Les réseaux 4G/LTE tendront à fonctionner sur plusieurs niveaux avec d'une part ces petites cellules (d'un rayon de 10 mètres à 2 kilomètres) et d'autre part de grandes cellules (dont le rayon peut atteindre plusieurs dizaines de kilomètres). Les petites cellules seront donc beaucoup plus intégrées au fonctionnement du réseau que pour les réseaux 3G dans lesquelles elles jouent un rôle de décharge occasionnelle des capacités.

4G / LTE networks will tend to work as a network of layers of small cells (usable from a range of 10 metres to 2 kilometres) and large cells (range can be tens of kilometres), which makes small cells much more integrated into the network’s operation compared to 3G networks where small cells play the role of occasional “off-loading” capacity.


Nous allons également publier un avis d'intention portant clairement que, faute de règlements explicites en ce sens, les xénogreffes qui sont des transplantations de cellules vivantes, de tissus et d'organes de sources animales, seront considérées comme des produits thérapeutiques et seront donc assujetties aux règlements et aux dispositions de la Loi sur les aliments et drogues.

We're also releasing what we call a notice of intent clearly stating that in the absence of explicit regulation, xenografts, which are the live cells, tissues and organs from animal sources used in this procedure, will be considered therapeutic products and will be subject to the requirements of the Food and Drugs Act and regulations.


La semaine prochaine, le Dr Prentice vous présentera un exposé très détaillé sur les progrès cliniques réalisés dans la recherche sur les cellules souches adultes humaines. Les commentaires sur ce sujet seront donc brefs.

Next week you will hear a very detailed presentation by Dr. David Prentice on the clinical advances in human adult stem cell research, so I'll be brief on these points.


Nous ne pouvons donc pas vraiment prédire quelle sera la meilleure façon de procéder et quelles sont les cellules qui seront les plus utiles en milieu clinique.

So we really can't predict which will be the best way to proceed and which cells will be most useful in a clinic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cellules seront donc ->

Date index: 2021-02-07
w