Il est clair que la Convention, en soi, n'a rien de décisif, mais il s'agit d'une méthode de travail tellement innovante, et le fait que celle-ci concerne l'ensemble de notre continent, l'ensemble de notre population est tellement important, qu'elle finira par avoir une importance énorme.
Of course, the Convention will not take any decisions itself, but it is such an innovative way of working and the fact that it is going to work transparently before our entire continent, before the entire people of Europe, is so significant that it will ultimately acquire huge importance.