Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuable
Contribuable qui tient une comptabilité
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Moralité fiscale des contribuables

Traduction de «celles-ci ont contribué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

contribute to rehabilitation processes | foster the rehabilitation process | contribute to the rehabilitation process | support rehabilitation


contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

assist choreographers with their process of reflection | help choreographers with their self-reflection | contribute to the choreographer's process of reflection | contribute to the process of reflection of choreographers




contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

identify aspects to help the programmer's reflection | suggest sources to help programmer's reflection | contribute to the programmer's reflection process | contribute to the reflection process of the programmer


contribuable qui tient une comptabilité

taxpayer who keeps accounts


moralité fiscale des contribuables

fiscal honesty of taxpayers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, un récent rapport sur la R D élaboré par les États membres et soumis au Conseil ECOFIN analyse la manière dont celle-ci peut contribuer à la réalisation de l'objectif stratégique de Lisbonne et souligne la nécessité d'améliorer la R D et l'innovation dans l'UE.

Moreover, a recent report on RD, prepared by Member States and submitted to the ECOFIN Council, analysed how RD can contribute to achieving the Lisbon strategic goal and stressed the need to improve RD and innovation in the EU.


Celle-ci peut contribuer au financement de ces prospections en général, à condition que leur portée comprenne au moins l’une des deux catégories critiques d’organismes nuisibles, notamment les organismes nuisibles qui ne sont pas censés exister dans l’Union et les organismes nuisibles qui sont soumis à des mesures d’urgence de l’Union.

The Union may contribute to the financing of those surveys in general, on condition that their scope includes at least one of the two critical categories of pests, namely the pests which are not known to occur in the Union and the pests which are subject to Union emergency measures.


Des dispositions comme celles-ci vont contribuer à renforcer les pouvoirs de certaines provinces qui ont ont moins.

Provisions such as these will help strengthen the powers of provinces that have fewer of them.


Celles-ci ont contribué plus de 200 millions de dollars investis dans la signalisation, les voies ferrées, les passages supérieurs et les passages inférieurs.

Railways have contributed upward of $200 million already. There are investments in signalling, track, and overpasses and underpasses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons que, dans d'autres États — encore une fois, pas entre les ordres de gouvernement, mais bien entre les fournisseurs et les acheteurs —, les marchés d'approvisionnement contiennent de telles dispositions et que celles-ci ont contribué à limiter le nombre de pénuries de médicaments.

We are aware that in other jurisdictions—again, not at the government level, but between the suppliers and purchasers—those contracts do contain those clauses, and they have been successful in helping to limit the number of drug shortages.


L'accessibilité au patrimoine culturel sous ces formes et sa préservation sont nécessaires pour assurer la vitalité de relations dynamiques à l'intérieur des cultures européennes et entre celles-ci et contribuent à une croissance économique durable.

Accessibility and preservation of cultural heritage in these forms is needed for the vitality of the living engagements within and across European cultures now and contributes to sustainable economic growth.


L'accès au patrimoine culturel sous ces formes et sa préservation sont nécessaires pour assurer la vitalité de relations dynamiques à l'intérieur des cultures européennes et entre celles-ci et contribuent à une croissance économique durable.

Accessibility and preservation of cultural heritage in these forms is needed for the vitality of the living engagements within and across European cultures now and contributes to sustainable economic growth.


Celles-ci peuvent contribuer utilement à renforcer le suivi budgétaire en temps utile, de façon à éviter la détection tardive d’erreurs budgétaires importantes.

These can play a relevant role in enhancing timely budgetary monitoring, so as to avoid the late detection of significant budgetary errors.


Par contre, nous indiquons l'argent du Programme de commandites et nous savons qu'avec ce programme gouvernemental, une partie de l'argent est allée dans les poches de certaines agences et celles-ci ont contribué au Parti libéral.

However, we do show that part of the sponsorship money went into the pockets of some advertising agencies and these agencies made contributions to the Liberal Party.


Cette journée internationale pour les personnes âgées nous rappelle chaque année que celles-ci ont contribué au développement de notre environnement et qu'elles continuent de le faire selon leur capacité.

Every year, this international day dedicated to senior citizens reminds us that these people have contributed to the development of our society and will continue to do so according to their abilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci ont contribué ->

Date index: 2022-01-08
w