Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Affectation des sols
Affectation des terres
Affectation sur dossier
Affectation sur fiche
Affectation sur liste
Affection
Affection du système nerveux
Affection dégénérative du système nerveux
EST
Encéphalopathie spongiforme transmissible
Latente
Limitation d'affectation
Limite d'affectation
Maladie
Maladie d'Alzheimer
Maladie de Creutzfeldt-Jakob
Maladie du système nerveux
Maladie neurologique
Neuropathie
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Prodromique
Pré-psychotique
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Sclérose en plaques
Stéroïdes ou hormones
Trouble du système nerveux
Trouble neurologique
Troubles affectant la conscience de soi
Vitamines

Traduction de «celles-ci n’affectent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


affectation sur dossier | affectation sur fiche | affectation sur liste

drawdown approved on basis of dossier/factsheet/simplified factsheets


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


maladie du système nerveux [ affection dégénérative du système nerveux | affection du système nerveux | encéphalopathie spongiforme transmissible | EST | maladie d'Alzheimer | maladie de Creutzfeldt-Jakob | maladie neurologique | neuropathie | sclérose en plaques | trouble du système nerveux | trouble neurologique ]

disease of the nervous system [ Alzheimer's disease | CJD | Creutzfeldt-Jakob disease | degenerative disease of the nervous system | multiple sclerosis | neurological disease | neuropathy | transmissible spongiform encephalopathy | TSE ]


limitation d'affectation | limite d'affectation

assignment limitation


affectation des terres [ affectation des sols ]

allocation of land


Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale excédant 5 tonnes | Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale n'excédant pas 5 tonnes

Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass exceeding 5 tonnes | Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass not exceeding 5 tonnes


maladie [ affection ]

illness [ disease | human disease(GEMET) ]


troubles affectant la conscience de soi

anosognosia | diseases affecting self-perception | disorders affecting self-awareness | disorders of self-awareness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente directive et tous les règlements visés par celle-ci n’affectent pas l’application des législations nationales interdisant ou limitant l’utilisation de tel ou tel type de cellules humaines ou animales, ou la vente, la distribution ou l’utilisation de médicaments contenant de telles cellules, consistant dans de telles cellules ou issus de celles-ci pour des motifs non prévus par la législation communautaire susmentionnée.

This Directive and all Regulations referred to therein shall not affect the application of national legislation prohibiting or restricting the use of any specific type of human or animal cells, or the sale, supply or use of medicinal products containing, consisting of or derived from these cells, on grounds not dealt with in the aforementioned Community legislation.


Les risques associés à l'approvisionnement alimentaire ne cessent d'évoluer et les changements entrepris par l'Agence canadienne d'inspection des aliments permettront à celle-ci d'affecter ses ressources là où les besoins se font sentir.

The risks associated with the food supply are constantly changing and the changes being undertaken by the Canadian Food Inspection Agency will allow the agency to focus its resources where they are most needed.


Le gouvernement du Canada a investi près de 1 milliard de dollars dans la SEE mais il ne s'agit pas d'affectations «dépensées» par celle-ci à la manière dont le sont chaque année les fonds affectés aux ministères.

The nearly $1 billion invested into EDC by the Government of Canada is not money that has been allocated or spent by EDC in the way that money is allocated to government departments on an annual basis.


La directive 2001/83/CE dispose que ni ladite directive ni aucun des règlements visés par celle-ci n'affectent, en principe, l'application des législations nationales interdisant ou limitant l'utilisation de tel ou tel type de cellules humaines ou animales.

Directive 2001/83/EC provides that national legislation prohibiting or restricting the use of any specific type of human or animal cells is not, in principle, affected by either that Directive or any of the Regulations referred to therein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comptent parmi celles-ci l'affectation du Fonds de recrutement de policiers, obtenu du gouvernement fédéral, à la lutte contre le crime organisé; la prise de mesures provinciales, dont un plus grand nombre de procureurs affectés au crime organisé; et la confiscation des biens au civil et l'incitation du gouvernement fédéral à modifier le Code criminel en ce qui a trait à la violence due aux armes à feu, à l'attirail de la criminalité, aux obstacles à la condamnation en matière de preuve et à la détermination de la peine.

The initiatives include the assignment of PORF that is, the police officers recruitment funding obtained from the federal government to fight against organized crime; taking provincial action through increased organized crime prosecutors; and civil forfeiture and seeking action from the federal government in terms of amendments to the Criminal Code respecting gun violence, crime paraphernalia, evidentiary obstacles to prosecution, and sentencing.


Parmi les concentrations où la coopération est susceptible d'être bénéfique figurent celles qui peuvent affecter la concurrence dans plus d'un État membre ou celles nécessitant des mesures correctives applicables à plus d'un État membre.

Mergers where cooperation is likely to be beneficial include those which have the potential to affect competition in more than one Member State, or where remedies need to be designed in more than one Member State.


Pour les domaines qui ne sont pas coordonnés par la présente directive, celle-ci n’affecte pas les droits et obligations des États membres qui découlent des conventions existant en matière de télécommunications et de radiodiffusion télévisuelle.

In fields which this Directive does not coordinate, it shall not affect the rights and obligations of Member States resulting from existing conventions dealing with telecommunications or broadcasting.


La société GSXPL reconnaît que les toxines contribuent au déclin de cette population, mais a refusé de mener quelqu'étude que ce soit sur les effets des contaminants que la construction du gazoduc viendra déplacer ou sur les toxines susceptibles d'être introduites dans le milieu et sur la quantité de celles-ci pouvant affecter la chaîne alimentaire.

While GSX Pipeline acknowledges toxins are a contributing factor in the decline of this population, they have refused to conduct any study on the effects of the contaminants that pipeline construction will stir up, or which toxins may be introduced and how much of them could influence the food chain.


5. La présente directive et tous les règlements visés par celle-ci n’affectent pas l’application des législations nationales interdisant ou limitant l’utilisation de tel ou tel type de cellules humaines ou animales, ou la vente, la distribution ou l’utilisation de médicaments contenant de telles cellules, consistant dans de telles cellules ou issus de celles-ci pour des motifs non prévus par la législation communautaire susmentionnée.

5. This Directive and all Regulations referred to therein shall not affect the application of national legislation prohibiting or restricting the use of any specific type of human or animal cells, or the sale, supply or use of medicinal products containing, consisting of or derived from these cells, on grounds not dealt with in the aforementioned Community legislation.


La Commission décrit dans les paragraphes qui suivent l'essentiel des mesures qu'elle entend prendre dans la mesure où celles-ci peuvent affecter les subventions accordées aux ONG.

The Commission wishes to outline in the following paragraphs the main features of the next steps to be taken as far as these can affect grants awarded to NGOs.


w