11. souligne que, pour que l'intégration différenciée reste un moyen de promotion de l'intégration, de garantie tant de l'unité de l'Union que du respect substantiel du principe d'égalité, celle-ci doit rester ouverte et avoir pour but final d'inclure tous les États membres;
11. Emphasises that to be consistent with its nature of a means to promote integration, safeguard the unity of the EU and guarantee substantial respect of the principle of equality, differentiation must remain open and has to aim at finally including all Member States;