Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «celles-ci appartiennent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]


Loi modifiant la Loi sur les grains du Canada et concernant certains règlements pris en vertu de celle-ci

An Act to amend the Canada Grain Act and respecting certain regulations made pursuant to that Act


Loi modifiant certaines dispositions législatives en conséquence de l'autorisation relative à l'émission des actions de la Commission d'énergie du Nord canadien et à la vente de celles-ci au gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et abrogeant la Loi s

An Act to amend certain Acts in consequence of the enabling of the Northern Canada Power Commission to issue shares and the authorization to sell those shares to the Government of the Northwest Territories and to repeal the Northern Canada Power Commissio


Loi concernant l'exportation, l'importation, la fabrication, l'achat et la vente de certaines armes ainsi que d'autres opérations sur celle-ci

An Act respecting the exporting, importing, manufacturing, buying or selling of or other dealing with certain weapons


épargne des secteurs auxquels appartiennent les employeurs

saving of the sectors to which the employers belong


Les véhicules des catégories M2 et M3 appartiennent à l'une des trois classes

Vehicles of categories M2 and M3 belong to one of the three classes


marques dont la date de dépôt est antérieure à celle de la demande communautaire

trade marks with a date of application for registration earlier than that of the application for registration of the Community trade mark
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme nous tenons compte des réactions du gouvernement dans la préparation de notre rapport, celles-ci appartiennent déjà au domaine public lorsque le rapport est déposé.

Those responses are factored into our report, so the responses are in the public domain as we table the report.


Nous leur répondons que non car celles-ci appartiennent à des intérêts basés au sud, c'est-à-dire à des gens se trouvant à des centaines de milliers de milles de là et qui ne pêchent pas eux-mêmes.

We are saying no, they belong to the southern interests, people hundreds of thousands of miles away who are not even doing the fishing themselves.


Que celle-ci appartienne à Sa Majesté la Reine du chef du Canada ou aux Premières nations, ce n'est pas votre terre.

But whether it was Canada in right of the Queen or the first nations, it is not your land.


Si l'Union reste le principal producteur de publications scientifiques au monde, les États-Unis produisent deux fois plus de publications comptant parmi les plus influentes (celles qui appartiennent au 1 % de publications les plus citées).

Although the Union remains the largest producer of scientific publications in the world, the United States produces twice as many of the most influential papers (the top 1 % by citation count).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. rappelle les grandes différences qui existent entre les personnes qui vivent dans le milieu rural et celles qui vivent dans un environnement urbain en termes d'accès à la formation, d'emploi et de qualité du travail; attache une importance considérable au droit de toutes ces personnes, notamment les jeunes et celles qui appartiennent aux catégories les plus vulnérables, de recevoir une bonne éducation, une formation professionnelle et universitaire; demande dès lors aux États membres et à la Commission de soutenir ces groupes pa ...[+++]

28. Points to the considerable differences between residents in rural and urban areas as regards access to training, employment and quality of work; attaches considerable importance to the right of all these residents, particularly the youngest and most vulnerable, to receive a proper education, with vocational training and university studies, and therefore calls on the Member States and the Commission to support these groups through an effective system of active policies and appropriate training measures so as to enable them to adjust swiftly to job market requirements;


4. rappelle les grandes différences qui existent entre les personnes qui vivent dans le milieu rural et celles qui vivent dans un environnement urbain en termes d'accès à la formation, d'emploi et de qualité du travail; attache une grande importance au droit de toutes ces personnes, notamment les jeunes et celles qui appartiennent aux catégories plus vulnérables, de recevoir une bonne éducation, une formation professionnelle et universitaire; demande dès lors aux États membres et à la Commission de soutenir ces groupes par le biais ...[+++]

4. Points to the considerable differences between residents in rural and urban areas as regards access to training, employment and quality of work; attaches considerable importance to the right of all these residents, particularly the youngest and most vulnerable, to receive a proper education, with vocational training and university studies, and therefore calls on the Member States and the Commission to support these groups through an effective system of active policies and appropriate training measures so as to enable them to adjust swiftly to job market requirements;


28. rappelle les grandes différences qui existent entre les personnes qui vivent dans le milieu rural et celles qui vivent dans un environnement urbain en termes d'accès à la formation, d'emploi et de qualité du travail; attache une importance considérable au droit de toutes ces personnes, notamment les jeunes et celles qui appartiennent aux catégories les plus vulnérables, de recevoir une bonne éducation, une formation professionnelle et universitaire; demande dès lors aux États membres et à la Commission de soutenir ces groupes pa ...[+++]

28. Points to the considerable differences between residents in rural and urban areas as regards access to training, employment and quality of work; attaches considerable importance to the right of all these residents, particularly the youngest and most vulnerable, to receive a proper education, with vocational training and university studies, and therefore calls on the Member States and the Commission to support these groups through an effective system of active policies and appropriate training measures so as to enable them to adjust swiftly to job market requirements;


29. rappelle les grandes différences qui existent entre les personnes qui vivent dans le milieu rural et celles qui vivent dans un environnement urbain en termes d'accès à la formation, d'emploi et de qualité du travail; attache une importance considérable au droit de toutes ces personnes, notamment les jeunes et celles qui appartiennent aux catégories les plus vulnérables, de recevoir une bonne éducation, une formation professionnelle et universitaire; demande dès lors aux États membres et à la Commission de soutenir ces groupes pa ...[+++]

29. Points to the considerable differences between residents in rural and urban areas as regards access to training, employment and quality of work; attaches considerable importance to the right of all these residents, particularly the youngest and most vulnerable, to receive a proper education, with vocational training and university studies, and therefore calls on the Member States and the Commission to support these groups through an effective system of active policies and appropriate training measures so as to enable them to adjust swiftly to job market requirements;


Celles-ci appartiennent toujours à ce pays, à la province de la Colombie-Britannique.

They still belong to this country, to the province of British Columbia.


Le PARI travaille en partenariat avec plus de 1 000 organisations et, comme vous pouvez le voir, celles-ci appartiennent à différents secteurs, surtout au domaine de la technologie, puisqu'il s'agit d'instituts de recherche, d'organisations de recherche provinciales, de centres de technologie, d'entités de recherche appartenant aux universités canadiennes et de centres technologiques dans les collèges.

IRAP works in partnership with over 100 organizations, and as this slide demonstrates, they come from a variety of sectors primarily with a technology focus in terms of research institutes, provincial research organizations, technology centres, the research entities in Canadian universities, and the technical ones in colleges.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles-ci appartiennent ->

Date index: 2021-07-17
w