Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
Cestui que vie
Madame Je sais tout
Monsieur Je sais tout
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur
Trajectoire en direction opposée à celle de la piste
Trajectoire en éloignement par rapport à la piste

Vertaling van "celles que je vais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


trajectoire en direction opposée à celle de la piste | trajectoire en éloignement par rapport à la piste

outbound track


celui, celle dont la vie sert de mesure | cestui que vie

cestui que vie cestui que vie


marques dont la date de dépôt est antérieure à celle de la demande communautaire

trade marks with a date of application for registration earlier than that of the application for registration of the Community trade mark
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suppose que la question que les Canadiens se font le plus souvent poser est celle que je vais adresser au premier ministre.

I suppose the question that Canadians are most often asked is the question I want to ask the Prime Minister.


J'ai été surpris par celle que je vais vous présenter, car je considère son auteur comme un député de l'opposition modéré et très intelligent, à savoir le député d'Esquimalt—Juan de Fuca.

I am surprised at this one because I consider this individual to be a fairly moderate and very intelligent member of the opposition party, the MP for Esquimalt—Juan de Fuca.


Monsieur le Président, je remercie le député de Wellington—Halton Hills d'avoir présenté une pétition très importante sur le même sujet que celle que je vais moi-même présenter.

Mr. Speaker, I thank the hon. member for Wellington—Halton Hills for presenting a very important petition relating to the same topic as the petition I am presenting.


Le gouvernement conservateur n'a suivi aucune de celles que je vais vous lire.

The Conservative government has not implemented any of the ones I am going to read out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
détection du VAIS par RT-qPCR avec séquençage du gène HE pour vérifier les délétions dans la RHP, et détection du VAIS dans des préparations tissulaires à l'aide d'anticorps spécifiques dirigés contre le VAIS (à savoir IHC sur coupes fixées ou test IFAT sur empreintes tissulaires)

Detection of ISAV by RT-qPCR, including sequencing of the HE-gene to verify HPR-deletion, and detection of ISAV in tissue preparations by means of specific antibodies against ISAV (namely IHC on fixed sections or IFAT on tissue imprints)


Une autre plaque doit être inoculée avec un isolat de référence du VAIS, qui servira de témoin positif, comme suit: inoculer 100 μl d'une préparation mère du VAIS [titre minimal 107 Dose infectant 50 % de la culture tissulaire (DICT50 ml – 1)] dans le premier puits et mélanger.

A separate plate shall be inoculated with a reference isolate of ISAV as a positive control, as follows. One hundred μl of a stock preparation of ISAV (minimum titre 107 Tissue culture infective dose at the 50 % end point (TCID50 ml– 1)) shall be inoculated into the first well and mixed.


Sur les listes A et B, les caractéristiques relatives aux entreprises d’assurance vie sont identifiées par le numéro 1, celles relatives aux entreprises d’assurance non-vie par le numéro 2, celles relatives aux entreprises d’assurance mixtes par le numéro 3, celles relatives aux entreprises de réassurance spécialisées par le numéro 4, celles relatives aux activités d’assurance vie des entreprises d’assurance mixtes par le numéro 5 et celles relatives aux activités d’assurance non-vie (y compris les acceptations en réassurance) des entreprises d’assurance mixtes par le numéro 6.

In the lists A and B, characteristics relating to life insurance enterprises are identified by the number 1, those relating to non-life insurance enterprises by the number 2, those relating to composite insurance enterprises by the number 3, those relating to specialist reinsurance enterprises by the number 4, those relating to the life insurance business of composite insurance enterprises by the number 5 and those relating to the non-life insurance business (including acceptances in reinsurance) of composite insurance enterprises by the number 6.


John Efford: Monsieur le Président, mon passage par l'Assemblée législative de Terre-Neuve et Labrador m'a permis d'acquérir une certaine expérience, mais j'admets que ce n'est rien à côté de celle que je vais acquérir dans cette enceinte au cours des prochaines années.

Mr. R. John Efford: Mr. Speaker, coming from the honourable house of assembly of Newfoundland and Labrador gave me experience but I admit, not the experience that I will gain over the coming years in this honourable House.


Dans la sélection des actions visées au point B de l'annexe, la priorité sera donnée à celles qui offrent une illustration pratique des avantages de l'éducation et de la formation, à celles qui mettent en évidence la place des actions d'éducation et de formation dans l'apprentissage tout au long de la vie; à celles qui encouragent les partenaires sociaux, dans le respect des règles nationales et le cas échéant à travers des conventions collectives, à contribuer à assurer une formation initiale et une formation continue; à celles qui illustrent l'apport de la coopération int ...[+++]

Priority in the selection of the actions mentionned in Section B of the Annex will go to those which offer a practical demonstration of the advantages of education and training, those highlighting education and training actions as part of a lifelong learning approach, those promoting amongst the social partners, with due respect for national laws and, where appropriate, by means of collective training, those which show the contribution made by international cooperation, and those which disseminate the results of Community interventions.


c) d'une part, les conditions spécifiques et, d'autre part, les garanties équivalentes en ce qui concerne les exigences de la présente directive autres que celles permettant d'exclure les viandes de la consommation humaine conformément à l'article 3 paragraphe 2 point d), celles de l'article 5 et celles prévues à l'annexe I chapitres IV et V et, pour l'examen trichinoscopique à l'analyse par digestion, conformément à la directive 77/96/CEE, étant entendu que ces conditions et garanties ne peuvent être moins strictes que celles prévues au chapitre II, exception faite de celles prévues aux articles 6 et 8.

(c) the specific conditions and the equivalent guarantees relating to the requirements of this Directive, other than those enabling meat to be excluded from human comsumption in accordance with Article 3 (2) (d) and those of Article 5 and those laid down in Annex I, Chapters IV and V, and, as regards the trichinoscopic examination by the digestion method, in accordance with Directive 77/96/EEC, on the understanding that such conditions and guarantees may not be less stringent than those laid down in Chapter II, excluding those in Articles 6 and 8.




Anderen hebben gezocht naar : madame je sais tout     monsieur je sais tout     celle qui sait tout     celui qui sait tout     cestui que vie     celles que je vais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles que je vais ->

Date index: 2025-06-26
w