Si j'ai assez d'expérience pour savoir que le projet de loi C-32 n'est pas la sorte de projet de loi qui fait ou défait un gouvernement, j'en ai suffisamment pour m'apercevoir qu'une loi comme celle-ci peut vraiment renforcer le fonctionnement de notre pays, à long terme, je ne parle pas de demain ou de la semaine prochaine, un projet de loi comme C-32 peut vraiment renforcer le fonctionnement de notre pays en créant de solides assises pour nos entreprises culturelles.
And while I have been around long enough to know that Bill C-32 is not the type of legislation on which governments rise or fall, I also know that it is the kind of legislation that can truly buttress the solid functioning of our country over the long term, not just tomorrow or next week and ensure a firm foundation for all our cultural endeavours.