Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle-ci sera menée " (Frans → Engels) :

Celle-ci sera menée en synergie avec l’initiative phare «Une stratégie pour les nouvelles compétences et les nouveaux emplois», annoncée dans la stratégie «Europe 2020».

Youth on the Move will be implemented in close synergy with the "Agenda for New Skills and Jobs" flagship initiative, announced in Europe 2020.


Cette obligation signifie que les entreprises d’investissement sont tenues d’exécuter toutes les transactions, y compris celles pour compte propre et celles qui sont menées en exécution des ordres de leurs clients sur un marché réglementé, un MTF, par l’intermédiaire d’un internalisateur systématique ou une plate-forme de négociation équivalente d’un pays tiers.

That trading obligation requires investment firms to undertake all trades including trades dealt on own account and trades dealt when executing client orders on a regulated market, an MTF, a systematic internaliser or an equivalent third-country trading venue.


a) le matériel de plongée visé à l’alinéa 9(5)h) satisfait aux exigences applicables des articles 12 à 21, est prêt à être utilisé et, à moins qu’il ne soit destiné à être déplacé durant les opérations de plongée, est solidement assujetti, pendant toute la durée de celles-ci, au véhicule ou à l’installation d’où celles-ci sont menées;

(a) the diving plant and equipment referred to in paragraph 9(5)(h) meets the relevant requirements of sections 12 to 21, is available for use when required and that diving plant and equipment, other than diving plant and equipment intended to be mobile during the diving operation, is, at all times during the diving operation, firmly secured to the craft or installation from which the diving operation is conducted; and


Celle-ci sera menée à bien et rendue publique.

It will be completed and it will be public.


L'action au niveau de l'Union sera menée en liaison avec les activités de recherche spatiale menées par les États membres et l'Agence spatiale européenne (ESA), l'objectif étant de développer la complémentarité entre les différents acteurs.

Action at Union level will be carried out in conjunction with space research activities of the Member States and the European Space Agency (ESA), aiming at building up complementarity amongst different actors.


L'action au niveau de l'Union sera menée en liaison avec les activités de recherche spatiale menées par les États membres et l'Agence spatiale européenne (ESA), l'objectif étant de développer la complémentarité entre les différents acteurs.

Action at Union level will be carried out in conjunction with space research activities of the Member States and the European Space Agency (ESA), aiming at building up complementarity amongst different actors.


Dans le domaine de la recherche spatiale, l'action au niveau de l'Union sera menée en liaison avec les activités de recherche spatiale menées par les États membres et l'Agence spatiale européenne (ASE), l'objectif étant de renforcer la complémentarité entre les différents acteurs.

In the field of space research, action at Union level will be carried out in conjunction with the space research activities of the Member States and the European Space Agency (ESA), aiming at building up complementarity among different actors.


Si le demandeur choisit de faire effectuer une recherche, celle-ci sera menée par tous les services nationaux participant au système de recherche.

If the applicant chooses to have a search done this will be done by all the national offices participating in the search system.


Celle-ci sera menée en vertu du chapitre VII de la Charte des Nations Unies, qui permet d'utiliser tous les moyens nécessaires pour accomplir une mission.

It will operate under chapter VII of the UN charter, which permits the use of all necessary means to fulfil a mission.


M. Stéphane Bergeron (Verchères): Monsieur le Président, ma question fera suite à celle qui vient d'être posée par mon honorable collègue, et celle-ci sera probablement un peu moins facile.

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères): Mr. Speaker, after the question asked by my hon. colleague, this one will probably be a little tougher.




Anderen hebben gezocht naar : celle-ci sera menée     compris celles     qui sont menées     durée de celles-ci     celles-ci sont menées     l'union sera     l'union sera menée     une recherche celle-ci sera menée     celle-ci     celle-ci sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci sera menée ->

Date index: 2025-07-19
w