Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle-ci priait trop " (Frans → Engels) :

Le respect de toutes ces exigences et la recherche d'un équilibre entre celles-ci mènent trop souvent l'industrie des véhicules aux limites des possibilités techniques d'aujourd'hui.

In attempting to comply with all those requirements equally and strike a balance between them, the vehicle industry all too often runs up against the limits of what is currently technically feasible.


Je connais des exemples dramatiques, en Pologne, d’enfants qui ont été retirés à leur mère, y compris un cas où la Cour des affaires familiales a retiré un garçonnet de 10 ans à sa mère parce que celle-ci priait trop.

I know of dramatic examples in Poland of children being taken away from their mothers, including one case in which a family court removed a 10 year-old boy from his mother because the mother was accused of praying too much.


Le manque d’éducation sexuelle adéquate et d’accès aisé aux contraceptifs signifie que les femmes qui tombent enceintes, y compris celles qui sont trop jeunes pour cela, sont forcées par la loi à donner naissance à l’enfant.

The lack of proper sex education and easy access to contraceptives mean that women who become pregnant, including those who are underage, are forced by law to give birth to the child.


Le problème que nous avons eu jusqu’à maintenant, concernant la surveillance financière, c’est que celle-ci a trop porté sur certaines sociétés et trop peu sur le système financier dans son ensemble.

The problem that we have had up to now with financial supervision is that it has focused too much on individual companies and too little on the financial system as a whole.


Sans compétences de base, et celles-ci font trop souvent défaut, il est encore plus difficile de trouver un emploi.

Without basic skills, and these are too often lacking, it is even more difficult to find a job.


Pourtant, celles-ci sont trop souvent méconnues d'un État membre à l'autre.

However, these examples of good practice are rarely known outside their home Member State.


La consolidation et l'amélioration de la législation européenne peut être d'une grande utilité pour l'achèvement du marché intérieur dans ces pays. La Commission devrait continuer à simplifier les directives en vigueur de façon à les rendre plus intelligibles en réunissant des dispositions qui sont éparses et en supprimant celles qui sont trop vagues ou ne sont plus d'actualité.

The consolidation and improvement of the EU legislation can be a great help to the completion of the Internal Market in the new MS. The Commission should continue streamlining existing Directives, making them more intelligible, gathering together parts that are dispersed and remove parts which are too vague or might have become obsolete.


Celles-ci sont trop draconiennes en ce qui concerne les réductions de prix et de quotas.

These reforms are too drastic in terms of price and quota cuts.


Pourtant, celles-ci sont trop souvent méconnues d'un État membre à l'autre.

However, these examples of good practice are rarely known outside their home Member State.


12.1. L'addition d'un pourcentage important de certaines protéines non laitières, et notamment de celles de soja, pour autant qu'elles aient été chauffées avec le lait écrémé en poudre, entraîne des résultats trop élevés du fait de la coprécipitation de celles-ci avec la paracaséine du lait.

12.1. The addition of large percentages of certain non-milk proteins and especially of soya proteins, when heated together with skimmed-milk powder, may lead to too high results due to co-precipitation with the para-casein of milk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci priait trop ->

Date index: 2022-07-02
w