Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "celle-ci peut rester " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celles-ci devraient rester la propriété de Canadiens.

They would have to stay in Canadian hands.


Je ne crois pas que nous devrions priver quiconque de la possibilité d'en apprendre davantage sur l'histoire du Canada. En même temps, je crois fermement que les institutions nationales comme celle-ci doivent rester dans la capitale nationale.

I do not think anyone should feel left out of learning about Canadian history, but I also strongly believe that the national institutions, such as this one, should stay in the nation's capital.


Mais les libéraux ne semblent pas comprendre que le projet de loi C-20 ne comble pas les échappatoires existantes et que celles-ci vont rester.

Why is there not a priority on it? It comes up with the idea that it is priority and that is why it brought in Bill C-20.


Celle-ci devrait rester simple, transparente et équitable.

The procedure should remain simple, transparent and equitable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On le fait sans prétention et avec le sentiment que parfois, quand on ouvre une porte, si on y garde le pied assez longtemps, celle-ci peut rester entrebâillée et ils peuvent y passer et obtenir aussi certains services.

We are doing so without pretension and with the feeling that, sometimes when you open a door, if you leave your foot there long enough, it will stay open and they can pass through and obtain certain services as well.


Pour préserver le caractère confidentiel des informations transmises, la liste des destinataires de celles-ci doit rester strictement limitée.

In order to preserve the confidential nature of the information forwarded, the list of addressees must remain within strict limits.


Pour préserver le caractère confidentiel des informations transmises, la liste des destinataires de celles-ci doit rester strictement limitée.

In order to preserve the confidential nature of the information forwarded, the list of addressees must remain within strict limits.


* Avant la fin de 2001, la Commission présentera une proposition de modernisation des directives comptables, de manière à ce que celles-ci puissent rester à la base de l'information financière pour toutes les sociétés à responsabilité limitée.

* Before the end of 2001, the Commission will bring forward a proposal to modernise the Accounting Directives so they can remain the basis for financial reporting for all limited liability companies.


(8) considérant qu'il convient de permettre la possibilité d'échanges d'informations entre les autorités compétentes et des autorités ou organismes qui contribuent, de par leur fonction, à renforcer la stabilité du système financier; que, pour préserver le caractère confidentiel des informations transmises, la liste des destinataires de celles-ci doit rester strictement limitée;

(8) Whereas it is appropriate to provide for the possibility of exchanges of information between the competent authorities and authorities or bodies which, by virtue of their function, help to strengthen the stability of the financial system; whereas, in order to preserve the confidential nature of the information forwarded, the list of addressees must remain within strict limits;


Est-ce que, entre les congrès de la FTQ, celle-ci doit rester silencieuse parce qu'elle n'a pas pris la peine de revérifier et de reconfirmer chacune des positions qu'elle présenterait à différentes instances politiques?

Is the FTQ supposed to remain silent, in between its conventions, because it has not taken the trouble to reconfirm support for all of the positions that it plans to present to various political forums?




Anderen hebben gezocht naar : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     celle-ci peut rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci peut rester ->

Date index: 2022-08-01
w