Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Cestui que vie
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Trajectoire en direction opposée à celle de la piste
Trajectoire en éloignement par rapport à la piste
Vitamines

Traduction de «celle-ci engendrera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrolyte disturbances ...[+++]


Loi modifiant certaines dispositions législatives en conséquence de l'autorisation relative à l'émission des actions de la Commission d'énergie du Nord canadien et à la vente de celles-ci au gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et abrogeant la Loi s

An Act to amend certain Acts in consequence of the enabling of the Northern Canada Power Commission to issue shares and the authorization to sell those shares to the Government of the Northwest Territories and to repeal the Northern Canada Power Commissio


Loi modifiant la Loi sur les grains du Canada et concernant certains règlements pris en vertu de celle-ci

An Act to amend the Canada Grain Act and respecting certain regulations made pursuant to that Act


Loi concernant l'exportation, l'importation, la fabrication, l'achat et la vente de certaines armes ainsi que d'autres opérations sur celle-ci

An Act respecting the exporting, importing, manufacturing, buying or selling of or other dealing with certain weapons


trajectoire en direction opposée à celle de la piste | trajectoire en éloignement par rapport à la piste

outbound track


celui, celle dont la vie sert de mesure | cestui que vie

cestui que vie cestui que vie


marques dont la date de dépôt est antérieure à celle de la demande communautaire

trade marks with a date of application for registration earlier than that of the application for registration of the Community trade mark
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme cela ressort de la feuille de route de la Commission intitulée «Pour une Europe efficace dans l'utilisation des ressources», l'eau est une ressource rare et une utilisation efficace de celle‑ci engendrera des avantages économiques importants pour un certain nombre de secteurs économiques.

As highlighted in the Commission’s Roadmap to a resource- efficient Europe, water is a scarce resource whose efficient use will bring significant economic benefits for a number of economic sectors.


Le registre est sur le point d'être supprimé, soit. Mais la députée convient-elle que des sommes ont été investies pour recueillir les données et que la destruction de celles-ci engendrera des coûts?

At this point, as the registry is about to be ended, does the member agree there is money invested in the data and that it would cost money to destroy it?


Il est important de se rappeler que de nouvelles mesures rehausseront les exigences en matière de rapport, ce qui engendrera des coûts liés à la conformité à celles-ci et des coûts indirects additionnels.

It is important to remember that new measures will add to the reporting burden, meaning added compliance and overhead costs.


Pour ce qui est de l’augmentation proposée des accises, celle-ci n’engendrera pas d’inflation.

As far as the proposed increase of excise duty is concerned, it will not generate inflation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l’absence d’évaluation d’impact de la part du Conseil ou de la Commission, nous en avons sollicité de notre côté. Celles-ci ont confirmé non seulement que cela engendrera de considérables distorsions de la concurrence et une discrimination illégale à l’égard des agriculteurs concernés, mais aussi que la modulation ne contribuera pas à la réalisation des objectifs communautaires dans les zones rurales.

In the absence of any impact assessment on the part of either the Council or the Commission, we caused evaluations to be carried out, and these confirm, not only that there will be massive distortion of competition and illegal discrimination against the farmers concerned, but also that modulation does nothing to serve the objects of the Community in rural areas, but rather jeopardises them to a considerable degree.


L'examen des différentes options d'intégration d'EGNOS dans GALILEO montre que celle-ci engendrera des économies de coûts opérationnels au profit de GALILEO, quelle que soit l'option retenue.

An examination of the various options for integrating EGNOS into Galileo shows that this will generate savings in operational costs for Galileo, whichever option is chosen.


L'examen des différentes options d'intégration d'EGNOS dans GALILEO montre que celle-ci engendrera des économies de coûts opérationnels au profit de GALILEO, quelle que soit l'option retenue.

An examination of the various options for integrating EGNOS into Galileo shows that this will generate savings in operational costs for Galileo, whichever option is chosen.


Mais enfin, ce Sommet a un mérite majeur : tracer, après Cardiff et Luxembourg, une volonté politique au bénéfice d'une plus grande cohésion sociale, et notamment des 57 millions de personnes vivant en situation de pauvreté sur notre territoire, parmi lesquelles les mères isolées, les familles nombreuses et les enfants et auxquelles s'ajouteront, demain, d'autres exclus, à savoir celles et ceux qui n'auront pas accès aux nouveaux champs de connaissances, ce qui engendrera de nouveaux déséquilibres sociaux.

But, when all is said and done, this summit will have a major benefit – that of outlining, in the wake of Cardiff and Luxembourg, a political desire for greater social cohesion, particularly as regards the 57 million people who are living in a state of poverty within the Union, including single mothers, large families and children, and whose numbers will in the future be swelled by other outcasts from society, specifically those people who will not have access to new areas of knowledge, since this will engender new social imbalances.


La démarche du groupe a connu trois étapes : la dimension sociale du marché intérieur c'est d'abord le plein exercice de l'une des quatre libertés de circulation, celle des personnes; la réalisation du marché intérieur accélérera ou engendrera certaines mutations qu'il faut anticiper et accompagner; finalement, la troisième partie du rapport propose de réduire, ou plutôt de dépasser, l'alternative qui oppose partisans d'une approche normative communautaire et partisans d'une régulation sociale européenne décentralisée dans chaque pa ...[+++]

The Working Party proceeded in three stages: the social dimension of the internal market is, first of all, the full exercise of one of the four freedoms of movement, that of persons; the completion of the internal market will speed up or produce a number of changes which must be anticipated and provided for; finally, the third part of the report suggests reducing, or rather lookiong beyond, the differences regarding methods between those who favour a Community legislative approach and those who prefer European social regulations applied on a decentralized basis in each Member State with a view to establishing, in the long term, a Europ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci engendrera ->

Date index: 2025-01-07
w