Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre radiophonique international
Durée de maintenance active
Durée de maintenance préventive active
Temps effectif de maintenance préventive

Traduction de «celle-ci dure maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durée de maintenance préventive active | temps effectif de maintenance préventive

active preventive maintenance time




centre radiophonique international | CRI,le CRI assume la responsabilité de la constitution,du réglage et de la maintenance des liaisons radiophoniques internationales et celle de la surveillance des transmissions pour lesquelles elles sont utilisées [Abbr.]

international sound-program center | international sound-programme centre | ISPC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que la Belgique et la France n’ont pas accepté d’aligner leurs législations fiscales comme la Commission l’a proposé, celle-ci a maintenant ouvert des enquêtes approfondies afin de déterminer si ses craintes initiales sont fondées ou non.

As Belgium and France have not agreed to align their tax laws as the Commission proposed, the Commission has now opened in-depth investigations to assess whether its initial concerns are confirmed or not.


Celle-ci prévoit maintenant que les trilogues avec le Parlement européen commenceront après l’été.

The Commission now expects trilogues with the European Parliament to commence after the summer.


Ce niveau devrait correspondre à la classe de performance qui maximise la capacité des marchés publics à promouvoir des produits ayant des performances énergétiques et environnementales plus élevées, tout en maintenant un niveau de concurrence suffisant sur le marché, eu égard à la disponibilité du produit, et en garantissant que la charge pour les finances publiques n’est pas plus élevée, globalement, que celle qui découle des pratiques actuelles en matière de marchés publics (compte tenu de la ...[+++]

The level would correspond to the performance class that maximises the potential of public procurement to stimulate the market towards higher energy and environmentally performing products whilst, at the same time, ensuring an adequate level of competition in the market, taking into account product availability, and guaranteeing that the burden to public finance is, in general, not higher than under current procurement practices (when the full life time of the product is taken into account).


Plus particulièrement, ces données ne sont pas stockées sous une forme permettant l'identification des personnes concernées pendant une durée excédant celle nécessaire à la réalisation des finalités pour lesquelles elles sont collectées ou pour lesquelles elles sont traitées ultérieurement, compte tenu des durées minimales de conservation fixées par la législation nationale et celle de l'Union applicables en la matière.

In particular, such data shall not be stored in a form which permits identification of data subjects for longer than is necessary for the purposes for which they were collected or for which they are further processed, taking into account the minimum retention periods laid down in the applicable national and Union law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai la conviction qu’avec ce qui se passe aujourd’hui en Libye, en Tunisie, en Égypte, il se présente une perspective inédite qui crée les conditions nécessaires au règlement pacifique d’un conflit qui dure maintenant depuis des décennies entre Israël et la Palestine.

I firmly believe that what is happening today in Libya, Tunisia and Egypt is an unprecedented opportunity to create the conditions necessary for a peaceful resolution of a conflict that has been going on now for decades between Israel and Palestine.


Oui, il fallait appeler à une solution durable de ce conflit qui dure maintenant depuis plus de trente ans.

Yes, we needed to call for a lasting solution to this conflict, which has been going on now for over 30 years.


J’estime que 0,003 euro par litre de lait produit au Portugal (selon les calculs des producteurs) est une somme dérisoire pour un problème qui dure maintenant depuis de si nombreux mois, en particulier si le ministre de l’agriculture utilise cet argent pour les réformes attendues, ainsi qu’il l’a déjà annoncé.

I believe that EUR 0.003 per litre of milk produced in Portugal (calculations provided by producers) is a pittance for a problem that has been dragging on now for so many months, especially if the Minister for Agriculture uses this money for the expected reforms, as he has already announced.


Bien que la situation dure maintenant depuis plusieurs semaines, nous ignorons toujours les causes de la panne mentionnée par l'opérateur de satellite, Eutel Communications, et quand celle-ci sera réparée.

Although the situation has now lasted several weeks, we do not know what caused the breakdown cited by the satellite operator, Eutel Communications, nor do we know when the breakdown will be put right.


3. Le deuxième État membre délivre aux membres de la famille du résident de longue durée un titre de séjour renouvelable de durée identique à celle du titre qu'il a délivré au résident de longue durée.

3. The second Member State shall issue members of the long-term resident's family with renewable residence permits valid for the same period as the permit issued to the long-term resident.


Actuellement, la région bénéficie d'un calme relatif en raison d'un cessez-le-feu qui dure maintenant depuis mai 1994, c'est à dire depuis que M. ALIEV est en place.

Currently, the region is relatively calm, thanks to a cease-fire which has now held since May 1994, i.e. since the installation of Mr Aliev.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci dure maintenant ->

Date index: 2024-11-08
w