1. Sans préjudice des tâches principales visées à l'article 2, l'Agence assiste la Commission et les États membres, s'il y a lieu, dans l'élaboration et la mise en œuvre des activités de l'Union énoncées aux paragraphes 2 et 3 du présent article ayant trait aux objectifs de l'Agence, dans la mesure où celle-ci dispose de compétences et d'outils bien établis et reconnus.
1. Without prejudice to the core tasks referred to in Article 2, the Agency shall assist the Commission and the Member States, as appropriate, in the development and implementation of the Union activities set out in paragraphs 2 and 3 of this Article related to the Agency’s objectives, in so far as the Agency has established and recognised expertise and tools.