Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle-ci aura certainement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi concernant l'exportation, l'importation, la fabrication, l'achat et la vente de certaines armes ainsi que d'autres opérations sur celle-ci

An Act respecting the exporting, importing, manufacturing, buying or selling of or other dealing with certain weapons


Loi modifiant la Loi sur les grains du Canada et concernant certains règlements pris en vertu de celle-ci

An Act to amend the Canada Grain Act and respecting certain regulations made pursuant to that Act


Loi modifiant certaines dispositions législatives en conséquence de l'autorisation relative à l'émission des actions de la Commission d'énergie du Nord canadien et à la vente de celles-ci au gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et abrogeant la Loi s

An Act to amend certain Acts in consequence of the enabling of the Northern Canada Power Commission to issue shares and the authorization to sell those shares to the Government of the Northwest Territories and to repeal the Northern Canada Power Commissio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement a certainement l'intention d'étudier sérieusement le rapport de cette commission, dès que celle-ci aura terminé ses travaux.

And certainly the government will take very seriously the report of this commission once it concludes its work.


Je me demande ensuite ce qui suit: cette union monétaire aura-t-elle une influence sur le Canada, qu'il s'agisse de ses importations ou de l'investissement au Canada indirectement, étant donné l'influence de celle-ci sur certains pays en Europe?

I then ask myself: Will that monetary union have an influence on Canada, either in its imports or investment in Canada indirectly, by reason of the influence of the monetary union on particular countries in Europe?


Celle-ci aura pour objectif de mettre en place un environnement numérique offrant des gages de sécurité et de confiance tout en garantissant la promotion et la défense des droits fondamentaux et autres valeurs essentielles de l’UE.

The objective of the Strategy is to ensure a secure and trustworthy digital environment, while promoting and protecting fundamental rights and other EU core values.


Le réexamen de celle-ci aura pour objet de trouver les moyens de la rendre plus efficace pour attirer des talents en Europe.

A review of the Directive will look at how to make it more effective in attracting talent to Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Canada sera le seul pays du monde qui aura accès non seulement aux marchés des États-Unis, du Mexique et des autres partenaires commerciaux avec qui nous avons déjà conclu des accords, mais également aux marchés de l'Union européenne lorsque l'accord avec celle-ci aura été signé.

Canada will be the only country in the world that will have market access to not only of the U.S., Mexico and other trading partners that we have agreements with already, but we will have market access to the European Union once the Canadian-European trade agreement is done.


Ce qui frappe dans ce projet de loi — on aura l'occasion d'y revenir dans le cadre d'autres articles de cette partie et je suis convaincue que mes collègues auront également des choses à dire à ce sujet —, c'est qu'on y aborde amplement la question de la criminalité, des peines minimales, et ainsi de suite, mais lorsqu'une personne a purgé sa peine — et dans plusieurs cas, celle-ci aura augmenté lorsque le projet de loi aura été ad ...[+++]

What strikes me in this bill—and we will have an opportunity to come back to it again in the context of other sections and I am sure my colleagues will also have things to say about it—is that we are talking amply about criminality, minimum sentences and so on, but when someone has served his or her sentence—and in many cases, the sentence will be increased once the bill has been adopted—access to the provisions under what was previously called the Criminal Records Act will be complicated.


1. À la demande d’un nouvel entrant, les États membres déterminent, sur la base des règles en vigueur, la quantité de quotas à allouer à titre gratuit à l’installation une fois que celle-ci aura commencé à être exploitée normalement et que sa capacité installée initiale aura été déterminée.

1. Upon application by a new entrant, Member States shall determine on the basis of the present rules the amount of allowances to be allocated free of charge once the installation concerned has started normal operation and its initial installed capacity has been determined.


Celle-ci aura pour tâche d'identifier les principaux problèmes éthiques et de faire en sorte que les projets de RD proposés dans les NN soient soumis à un examen éthique approprié.

This will identify the primary ethical concerns and enable future ethical reviews of proposed NN RD projects to be carried out appropriately.


Lorsque l'enregistrement international doit être fondé sur une marque communautaire une fois que celle-ci aura été enregistrée, la demande internationale est réputée être parvenue à l'Office à la date d'enregistrement de la marque communautaire.

Where the international registration is to be based on a Community trade mark once it is registered, the international application shall be deemed to have been received at the Office on the date of registration of the Community trade mark.


Un des principaux arguments utilisés par certains ministres sur ma proposition est que celle-ci aura pour effet d'augmenter la judiciarisation.

One of the main arguments used by some ministers regarding my proposal is that it will increase the number of court cases.




Anderen hebben gezocht naar : celle-ci aura certainement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci aura certainement ->

Date index: 2024-11-28
w