Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Névrose traumatique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «celle survenue récemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physic ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces réseaux renforceront les marchés intérieurs du gaz et de l'électricité et contribueront à éviter des pannes générales comme celles survenues récemment dans certains États membres.

Such networks will reinforce the internal market for gas and electricity and to help avoid blackouts on the scale recently seen in some Member States.


J'en veux pour preuve les compressions continuelles que subit la SRC, la concentration des sociétés privées de radiodiffusion, ce qui s'accompagne d'une réduction des fonds globaux alloués à la production canadienne, les changements récents survenus en 1999 au Fonds canadien de télévision en vue d'assouplir les règles régionales, la fusion de sociétés de télévision et de sociétés cinématographiques indépendantes, comme celle survenue récemment entre Salter Street et Alliance Atlantis, et la concentration du secteur des librairies, avec la reprise de Chapters par Indigo.

Examples of that are the continuing, as far as I'm concerned, cuts to the CBC; concentrations in private broadcasting companies, with fewer Canadian production funds overall; the recent 1999 changes in the Canadian Television Fund easing regional rules; consolidation in independent film and TV companies, such as that of Salter Street recently with Alliance Atlantis; and the consolidation in the book industry, Indigo taking over Chapters.


Ainsi, la théorie conservatrice ne fonctionne pas, et nous conduit à des catastrophes comme celle survenue récemment en Alberta.

The Conservative theory does not work, and it leads to disasters like what occurred recently in Alberta.


Son acception actuelle, rendue populaire par Havel durant la «révolution de velours» survenue récemment en Tchécoslovaquie, ne semble pas correspondre à celle du XVIIIe siècle.

The term as it is used now was popularized by Havel in the recent Velvet Revolution in Czechoslovakia rather than by the English eighteenth century experience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne est actuellement en train de revoir sa législation sur la responsabilité environnementale. Dans ce contexte, elle devrait proposer des solutions en vue de la prévention de catastrophes écologiques telles que celle survenue récemment en Hongrie à la suite du déversement de grandes quantités de boues rouges.

The European Commission is currently revising EU legislation on environmental liability and should propose, in this context, solutions for avoiding ecological disasters, like the recent one in Hungary, resulting from the spillage of a large quantity of pink sludge.


- (PL) Monsieur le Président, dans des situations de crise telles que celle qui est survenue récemment lorsque Moscou a interrompu l'approvisionnement en gaz de l'Ukraine et de la Moldova, la politique européenne de voisinage devrait jouer un rôle majeur et mettre au point une formule permettant de créer une vision commune de la politique de l'Union européenne.

– (PL) Mr President, in crisis situations like the one that arose recently when Moscow turned off gas supplies to Ukraine and Moldova, the European neighbourhood policy ought to play a key role and provide a formula for creating a common vision of European Union policy.


Ces réseaux renforceront les marchés intérieurs du gaz et de l'électricité et contribueront à éviter des pannes générales comme celles survenues récemment dans certains États membres.

Such networks will reinforce the internal market for gas and electricity and to help avoid blackouts on the scale recently seen in some Member States.


L'Union européenne tient à exprimer sa profonde consternation face à la flambée de violence survenue récemment dans la ville de Yelwa, située dans l'État du Plateau au centre du Nigeria, et à celle qui lui a succédé dans la ville de Kano.

The European Union wishes to express its utter dismay at the recent outbreak of violence in the town of Yelwa in Plateau state in central Nigeria and at the one that followed in the town of Kano.


M. Peter Goldring (Edmonton-Est, Réf.): Madame la Présidente, je voudrais vous signaler un problème de relations de travail qui est survenu récemment dans ma circonscription, celle d'Edmonton-Est.

Mr. Peter Goldring (Edmonton East, Ref.): Madam Speaker, I would like to comment on a labour relations problem which occurred recently in my riding of Edmonton East.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle survenue récemment ->

Date index: 2022-10-02
w