Si vous tenez compte de la position présentée par le ministre devant le comité permanent en 1993, ainsi que de celle présentée par le sous-procureur général du Canada en juillet 1993, les droits issus de traités de la Nation dénée Northlands ne s'appliquent qu'à cette mince bande de terre en Saskatchewan. La Nation dénée Northlands aurait donc cédé tous ses intérêts dans les terres, les ressources, les aires de migration du caribou, les campements et les cimetières de ce vaste territoire du Manitoba et des Territoires du Nord-Ouest.
If you took the position presented by the minister before the standing committee in 1993, and by the Deputy Attorney General of Canada in July 1993, literally the result would be that the treaty rights of the Northlands Dene Nation apply to this tiny sliver of Saskatchewan, and they somehow surrendered all of their interests in land, resources, caribou migration grounds, campsites and burial locations throughout this vast territory of Manitoba and the Northwest Territories.