Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle pendant laquelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affilié

non-contributory service


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affilié

non-contributory service


période pendant laquelle l'employé peut renoncer à sa pension et recevoir à la place un montant forfaitaire

cash-out in the pension waiver window


pendant la durée de leurs fonctions et après la cessation de celles-ci

both during and after their term of office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’article 7 de la directive 2003/88/CE (1) doit-il être interprété en ce sens qu’il s’oppose à une disposition nationale telle que l’article 19 Barp [décret relatif au statut juridique général de la police], en vertu de laquelle un fonctionnaire licencié à tort, n’acquiert pas de droits aux heures de congé pendant la période comprise entre la date de son licenciement et celle de sa réintégration dans le service ou celle à laquelle ...[+++]

Must Article 7 of Directive 2003/88/EC (1) be interpreted as meaning that it cannot be reconciled with a national provision such as Article 19 of the Besluit algemene rechtspositie politie (Decree on the general legal status of the police) (‘the Barp’), under which a public servant who has been wrongly dismissed does not accumulate any leave hours during the period between the date of dismissal and the date of reinstatement of the employment relationship, or the date on which the employment relationship is finally validly terminated?


(2) Le remboursement de l’emprunt en capital de la province est pris en compte pendant la période commençant la première année au cours de laquelle le flux de trésorerie devient positif et se terminant pendant l’année au cours de laquelle le total de tous les remboursements ainsi pris en compte est égal au flux de trésorerie cumulé, y compris les intérêts calculés depuis la date de conversion jusqu’à l’année qui précède celle pendant laquelle le flux de trésorerie devient positif pour la première fois.

(2) The provincial capital loan repayments shall be considered during the period beginning in the year in which the cash flow first becomes positive and ending in the year in which the sum of the repayments considered is equal to the cumulative cash flow, plus interest, from the conversion date until the year prior to the year in which cash flow first becomes positive.


La période de référence est celle pendant laquelle vous accumulez vos heures tandis que la période de prestations est celle pendant laquelle vous touchez vos prestations.

The qualifying period is when you accumulate your hours; the benefit period is when you draw your weeks.


Notre préoccupation, par conséquent, et nous aimerions que le ministère se penche sur la question à long terme, c'est qu'à partir du moment où l'on sait que les réserves vont fluctuer et que les opérateurs vont procéder à des investissements à long terme, il y a un déséquilibre entre la durée de la période pendant laquelle les réserves vont subsister et celle pendant laquelle les équipements vont être là.

So the concern we have, and that we'd like the department to focus on over the longer term, is when you know the stock is going to blossom and go down and individuals are going to make long-term capital investments, there's a mismatch here between how long the stock is going to last and how long the capacity is going to be there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les régimes de retraite n'ont jamais été conçus pour verser un revenu pendant une période plus longue que celle pendant laquelle l'employé a cotisé.

Pension plans were designed to pay out longer than an employee paid into them.


les quantités de sucre brut produites à partir de sirops qui n'ont pas été produits pendant la même campagne de commercialisation que celle pendant laquelle ce sucre brut a été fabriqué;

quantities of raw sugar produced from syrups which were not produced during the marketing year in which the raw sugar was manufactured;


les quantités de sucre inverti produites à partir de sirops qui n'ont pas été produits pendant la même campagne de commercialisation que celle pendant laquelle ce sucre inverti a été fabriqué.

quantities of invert sugar produced from syrups which were not produced during the marketing year in which the invert sugar was manufactured.


La "saisie des données" est définie comme le rapport entre la période pendant laquelle l'instrument fournit des données valides et celle pour laquelle le paramètre statistique ou la valeur agrégée doivent être calculés.

"Data capture" is defined as the ratio of the time for which the instrument produces valid data, to the time for which the statistical parameter or aggregated value is to be calculated.


L'une des raisons pour laquelle les paiements finaux sont parfois tardifs est que la Commission reçoit les rapports finaux pour l'année précédente à la même période que celle pendant laquelle elle évalue les demandes de financement pour l'année en cours.

One of the reasons why final payments are sometimes late is due to the fact that the Commission receives the final reports for the past year during the same period as it is evaluating the applications for funding in the present year.


Autrement dit, la période pour laquelle le Ministre doit tenir compte de la sécurité publique et de l’activité criminelle est celle pendant laquelle le délinquant purge sa peine et non celle qui suit la fin de sa peine.

In other words, the relevant time period for the Minister to consider with respect to public safety and criminal activity is while the offender is under sentence, not after the sentence has been served.




Anderen hebben gezocht naar : celle pendant laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle pendant laquelle ->

Date index: 2024-07-01
w