Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cell.
Cellulaire
Conception de logotype
LGO
Latente
Logo
Logotype
Logotype d'une société
Logotype du drapeau
Logotype fédéral
Marques de commerce et logotypes
Mobile
Pollution par les logotypes
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Radiotéléphone cellulaire
Sigle
Symbole social
Tél. cell.
Téléphone cellulaire
Téléphone mobile

Vertaling van "celle du logotype " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






Marques de commerce et logotypes

Trademark and Logotype Recognition






logotype | logo | symbole social | sigle

logotype | logo | name slug | signature | corporate identification symbol | house style | house styling


téléphone cellulaire | tél. cell. | téléphone mobile | cellulaire | cell. | mobile | radiotéléphone cellulaire

cellular telephone | cellular phone | cell phone | mobile telephone | mobile phone | cellular terminal


mur d'une nappe libre ou captive à pression supérieure à celle d'une nappe sous-jacente | mur d'une nappe à pression supérieure à celle d'une nappe sous-jacente

negative confining bed


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors, l’OHMI a, à juste titre, considéré que la désignation « F1 », dans une typographie ordinaire, ne possédait qu’un faible caractère distinctif par rapport aux produits et aux services visés et que la renommée éventuelle de la marque communautaire figurative utilisée dans l’Union était essentiellement liée au logo lui-même. Par conséquent, l’argument de Formula One Licensing selon lequel « F1 » possède un caractère distinctif particulièrement élevé et celui selon lequel la désignation « F1 », dans une typographie standard, jouit d’une réputation égale à celle du logotype doivent être rejetés comme étant non fondés.

OHIM was therefore right to find that the designation ‘F1’, in ordinary typeset, had only a weak distinctive character in relation to the goods and services covered and that the reputation of the Community figurative mark used in the European Union was essentially linked to the logo itself. In consequence, Formula One Licensing’s arguments that the designation ‘F1’ has a particularly pronounced distinctive character and that ‘F1’, in standard typeset, has a reputation equal to that of the F1 Formula 1 logotype must be rejected as unfounded.


4.8 Étiquetage: Une fois le produit enregistré au niveau communautaire, la mention «Azeite do Alentejo Interior — Denominação de Origem Protegida» et le logotype communautaire correspondant figureront obligatoirement sur l'étiquette. Celle-ci porte en outre la marque de certification, qui doit elle-même indiquer le nom du produit, la mention correspondante, le nom de l'organisme de contrôle et le numéro de série du produit (code numérique ou alphanumérique de traçabilité du produit).

4.8 Labelling: It is compulsory for the labelling to include the following wording ‘Azeite do Alentejo Interior — Denominação de Origem Protegida’ and the Community's own logo and the certification mark, which must include the name of the product, the control body and the serial number (numeric or alphanumeric code ensuring the product's traceability).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle du logotype ->

Date index: 2022-01-05
w