Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celle de son ami george bush » (Français → Anglais) :

Le premier ministre admettra-t-il que c'est cela la réalité, la même approche que celle de son ami George Bush?

Will the Prime Minister admit that such is the reality, the same approach as his friend George Bush?


Ceci étant, nous ne vaincrons jamais un fondamentalisme en lui substituant une autre forme de fondamentalisme - c’est le message que j’envoie à notre ami George Bush.

However, we can never defeat fundamentalism by substituting a different form of fundamentalism – that is my message to our friend George Bush.


Est-ce que la seule raison de l'attitude incohérente du gouvernement conservateur dans le dossier Omar Khadr est de ne pas déplaire à son ami George W. Bush?

Is the only reason for the Conservative government's inconsistency in the Omar Khadr case that it does not want to offend its friend, George W. Bush?


George Bush n'arrive pas tout simplement à l'improviste, même si c'est pour rendre visite à son bon ami, Steve.

George Bush does not just show up even for his good pal, Steve.


Néanmoins, je ne sais pas si c'est bien ce que vous préconisez, monsieur Cullen (1235) M. Nathan Cullen: Ne vous inquiétez pas, il y a des gens qui ont l'air très découragés lorsque nous constatons, au cours de conférences internationales, que notre situation est moins bonne que celle du pays de George Bush, qui n'est pourtant pas considéré comme un ami de l'environnement.

Now, I'm not sure if that's what you're advocating or not, Mr. Cullen (1235) Mr. Nathan Cullen: Don't worry, there are heads hanging low when we go to international conferences and have to compare ourselves unfavourably to George Bush, who is perceived as not a friend of the environment.


La transparence étant, à fort juste titre, un thème de la présidence finlandaise, celle-ci pourrait-elle faire connaître les noms des États membres qui, lors du Conseil «Affaires générales et Relations extérieures» du 15 septembre 2006, ont bloqué l’adoption d’une conclusion du Conseil concernant les activités illicites de la CIA faisant suite à une déclaration du président George Bush, le 6 septembre, dans laquelle il admettait l’existence de prisons secrètes de la CIA?

Given that transparency is, laudably, a theme of the Finnish Presidency, will the Presidency identify the Member State(s) which at the 15 September 2006 meeting of the General Affairs and External Relations Council blocked a formal conclusion regarding CIA illegal activities in response to President Bush's admission of 6 September that CIA secret prisons existed?


La transparence étant, à fort juste titre, un thème de la Présidence finlandaise, celle-ci pourrait-elle nommer les États membres qui, lors du Conseil Affaires générales et Relations extérieures du 15 septembre 2006, ont bloqué l'adoption d'une conclusion du Conseil concernant les activités illicites de la CIA faisant suite à une déclaration du président George Bush, le 6 septembre, dans laquelle il admettait l'existence de prisons secrètes de la CIA?

Given that transparency is, laudably, a theme of the Finnish Presidency, will the Presidency identify the Member State(s) which at the September 15 2006 meeting of the General Affairs and External Relations Council blocked a formal conclusion regarding CIA illegal activities in response to President Bush's admission of 6 September that CIA secret prisons existed?


J’ai tenté à de nombreuses reprises de convaincre celui qui a été décrit ici comme mon ami, le président George Bush, de ne pas intervenir militairement en Irak.

I repeatedly tried to dissuade the person who has been mentioned here as being my friend, President George Bush, from launching a military initiative in Iraq.


J’ai tenté à de nombreuses reprises de convaincre celui qui a été décrit ici comme mon ami, le président George Bush, de ne pas intervenir militairement en Irak.

I repeatedly tried to dissuade the person who has been mentioned here as being my friend, President George Bush, from launching a military initiative in Iraq.


Mulroney a engagé nos troupes parce qu'il veut être l'ami de George Bush [.]. Je ne veux pas être l'ami de George Bush.

Mulroney has committed our troops because he likes to be friends with George Bush.I don't want to be friends with George Bush.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle de son ami george bush ->

Date index: 2021-01-03
w