Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
hépatique+
+
Bursite+
Cell.
Celle de Harbour Breton a été la première à y passer.
Celle de Harbour Breton vient de fermer.
Cellulaire
Choriorétinite+
Episclérite+
Fiord Harbour
Fjord Harbour
Latente
Leucodermie+
Mobile
Musculaire+
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Oculopathie NCA+
Osseuse+
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Pulmonaire+
Péritonite+
Radiotéléphone cellulaire
Réseau DEW - Bernard Harbour
Réseau d'alerte avancé - Bernard Harbour
Stade non précisé
Synovite syphilitique
Syphilis tardive ou tertiaire
Syphilitique tardive
Tél. cell.
Téléphone cellulaire
Téléphone mobile

Vertaling van "celle de harbour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règlement sur le district scolaire de Coral Harbour et l'administration scolaire de district de Coral Harbour

Coral Harbour Education District and Coral Harbour District Education Authority Regulations




Réseau d'alerte avancé - Bernard Harbour [ Réseau DEW - Bernard Harbour ]

Distant Early Warning Line - Bernard Harbour [ DEW Line - Bernard Harbour ]


séquence répétée analogue à celle du facteur de croissance épidermique | séquence répétée semblable à celle du facteur de croissance épidermique

epidermal growth factor-like repeat


téléphone cellulaire | tél. cell. | téléphone mobile | cellulaire | cell. | mobile | radiotéléphone cellulaire

cellular telephone | cellular phone | cell phone | mobile telephone | mobile phone | cellular terminal


mur d'une nappe libre ou captive à pression supérieure à celle d'une nappe sous-jacente | mur d'une nappe à pression supérieure à celle d'une nappe sous-jacente

negative confining bed


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


marques dont la date de dépôt est antérieure à celle de la demande communautaire

trade marks with a date of application for registration earlier than that of the application for registration of the Community trade mark


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)

Glomerular disease in syphilis+ (N08.0*) Gumma (syphilitic) | Late or tertiary syphilis | any sites, except those classified to A52.0-A52.3 | Late syphilitic:bursitis+ (M73.1*) | chorioretinitis+ (H32.0*) | episcleritis+ (H19.0*) | female pelvic inflammatory disease+ (N74.2*) | leukoderma+ (L99.8*) | oculopathy NEC+ (H58.8*) | peritonitis+ (K67.2*) | Syphilis [stage unspecified] of:bone+ (M90.2*) | liver+ (K77.0*) | lung+ (J99.8*) | muscle+ (M63.0*) | synovium+ (M68.0*)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celle de Harbour Breton a été la première à y passer.

Harbour Breton was the first on the chopping block.


Au sujet de la deuxième question, celle de M. Harbour, qui sait que j’ai toujours plaisir à répondre à ses questions, je dois dire que celle-ci, concernant la loi sur les petites entreprises, arrive un peu tôt.

On the second question, from Mr Harbour, he knows that I am always pleased to answer his questions but, as far as the Small Business Act is concerned, this one comes a little bit early.


Lorsque j'ai entendu parler de celle de Harbour Breton, j'ai dit que c'était terrible pour cette localité, mais peut-être que la compagnie envisageait de conditionner ce poisson à Fortune ou à Marystown, de l'autre côté de la baie, de sorte que même si c'était malgré tout terrible pour Harbour Breton, ce serait quand même une bonne nouvelle pour les gens de ces deux autres localités.

When I heard about Harbour Breton, I said it was terrible for Harbour Breton, but maybe the company plan would be to take that redfish over to Fortune or Marystown just across the bay, so even though it's terrible news for Harbour Breton, it might be a little better news for the people over there.


Enfin, permettez-moi de remercier toutes celles et tous ceux qui ont pris une part active à notre conférence intitulée «Combler le fossé existant en matière de bande large», qui s’est tenue à Bruxelles en mai: M. Hökmark, Mme Bourzai, M. Harbour, M. Goepel et M. Chatzimarkakis.

Last but not least, let me thank all those who took an active part in our ‘Bridging the Broadband Gap’ conference, held in Brussels in May: Mr Hökmark, Mrs Bourzai, Mr Harbour, Mr Goepel and Mr Chatzimarkakis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au cours de la précédente législature et d’une partie de celle-ci, j’ai travaillé sur d’autres directives et initiatives en rapport avec la création du marché intérieur aux côtés de Mme Gebhardt et de M. Harbour.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, back in the last parliamentary term and part of this one, I worked on other directives and initiatives regarding the implementation of the internal market, alongside Mrs Gebhardt and Mr Harbour.


- (DE) Monsieur le Président, pour revenir sur les propos tenus tout à l’heure par M. Harbour, permettez-moi de profiter de l’occasion pour dire combien cette Assemblée a fait preuve de sagesse en décidant d’examiner demain soir à la fois la directive relative à la brevetabilité des logiciels et celle portant sur les services.

– (DE) Mr President, further to what was said earlier by Mr Harbour, I would like to take this opportunity to make it quite plain that I think the House was very wise earlier to decide that we would be discussing both the Software Patent Directive and the Services Directive tomorrow evening.


M. Harbour a raison: l’engagement que je prends vis-à-vis de ce Parlement est d’accorder la priorité à la mise en œuvre et au respect de celle-ci.

Mr Harbour was right: my commitment to Parliament is to give priority to enforcement and implementation.




Pourtant, des usines comme celles de Harbour Breton ferment leurs portes.

Yet, plants are closing down, as in Harbour Breton.


Monsieur le maire Stewart, vous avez déclaré que le quota de Fisheries Products International était assorti d'une condition selon laquelle l'entreprise devait exploiter trois usines à Terre-Neuve, et je crois que celle de Harbour Breton était du nombre.

Mayor Stewart, you indicated that the Fisheries Products International quota was conditional on landing its catch at three locations in Newfoundland, and I believe Harbour Breton was one of the three.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle de harbour ->

Date index: 2024-05-14
w