Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déterminant
Déterminant critique de coût
Déterminant de coût
Détermination des débits
Détermination des limites
Détermination des valeurs
Détermination des écarts
Facteur de coût
Facteur générateur de coût
Facteur inducteur de coût
Générateur de coût
Inducteur de coût
Latente
Location à terme déterminé
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Réglage des débits
Réglage des limites
Réglage des valeurs
Réglage des écarts
Schizophrénie atypique
Système de détermination de la position et azimut
Système de détermination des positions et azimuts
Système de positionnement et de détermination d'azimut
Tenance à terme déterminé
Utilisation inadéquate de drogues SAI
élément de coût

Vertaling van "celle de déterminer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...


Les fusions et acquisitions au Canada et celles des sociétés canadiennes à l'étranger : Savoir déterminer les enjeux

Issues Surrounding Merger and Acquisition Activity in Canada and by Canadian Firms abroad


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


système de positionnement et de détermination d'azimut [ système de positionnement et de détermination d'azimuts | système de détermination des positions et azimuts | système de détermination de la position et azimut ]

Position and Azimuth Determining System [ PADS | Position and Azimuth Determination System | position and azimuth determining system ]


réglage des limites | réglage des valeurs | réglage des écarts | détermination des limites | détermination des valeurs | détermination des écarts | réglage des débits | détermination des débits

limit control


inducteur de coût [ générateur de coût | élément de coût | déterminant | facteur générateur de coût | facteur inducteur de coût | facteur de coût | déterminant critique de coût | déterminant de coût ]

cost driver


location à terme déterminé | tenance à terme déterminé

tenancy for a term of years


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Definition: Psychotic conditions meeting the general diagnostic criteria for schizophrenia but not conforming to any of the subtypes in F20.0-F20.2, or exhibiting the features of more than one of them without a clear predominance of a particular set of diagnostic characteristics. | Atypical schizophrenia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les circonstances, ce sont les particularités qui font que vous agissez dans tel ou tel sens; celles qui déterminent qui agit et celles qui déterminent si vos intentions sont bonnes au moment d'agir.

The circumstances are why are you doing it; who's doing it; do they have good intentions; have we got safeguards?


3. Les autorités de régulation nationales transmettent les informations figurant dans leur registre national à l'agence selon un modèle que celle-ci détermine.

3. National regulatory authorities shall transmit the information in their national registers to the Agency in a format determined by the Agency.


8. En cas de dysfonctionnement d’un système informatique ou d’absence de connexion durable, l’État membre peut, avec l’accord préalable de la Commission, adresser les documents sous une autre forme, dans les conditions que celle-ci détermine.

8. Where there is a malfunction in a computer system or no stable connection, the Member State may, with the prior approval of the Commission, send the documents in another form, under the conditions laid down by it.


La question n'est donc pas celle de savoir qui décide combien d'argent on va vous donner à dépenser, ni celle de déterminer la taille de votre empire ou de votre organisation très travailleuse; la question est de savoir qui fait le travail préparatoire, de déblayage, pour déterminer combien d'argent vous devriez avoir.

So the question isn't who decides how much money you're going to get to spend, or how big or small your empires or your hardworking organizations will be; the question is who does the spadework, the work-up, on how much money you should have.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est là ma principale inquiétude à cet égard (1720) Mme Sheila Fraser: Vous parlez en fait d'une décision stratégique, soit celle de déterminer comment le programme se déroulera en fonction du principe selon lequel les cotisations sont égales aux prestations pendant une période donnée. C'est clairement là une décision stratégique.

That's my principal concern in this regard (1720) Ms. Sheila Fraser: I think much of what you discuss is really a policy decision as to how the program continues to run on this principle that premiums equal benefits over a certain period of time.


Celle-ci détermine la durée de validité.

This authority decides how long it should be valid.


Par conséquent, le Conseil doit examiner les conclusions qui figurent dans les parties II et III, relatives aux exigences fonctionnelles et à l'architecture, et les adopter: celles-ci déterminant les conditions techniques à prévoir pour le SIS II, elles doivent être incluses dans les spécifications techniques énoncées dans l'appel d'offres.

It is therefore necessary that the Council discusses and adopts the conclusions set out in chapter II and III concerning the functional requirements and the architecture: as they will determine the technical conditions for the SIS II, they need to be included in the technical specifications of the call for tender.


Ainsi, les valeurs à imputer pour les cotisations devraient, en principe, être basées sur le même type de considérations actuarielles que celles qui déterminent la fixation des niveaux des primes appliquées par les sociétés d'assurance.

Thus, the values that should be imputed for the contribution ought, in principle, to be based on the same kind of actuarial considerations that determine the levels of premiums charged by insurance enterprises.


Celle-ci détermine les modalités de l'action de déchirage selon les dispositions du paragraphe 7 du présent article et selon les mêmes principes que ceux fixés par le règlement (CEE) no 1102/89 de la Commission (*).

The Commission shall lay down the rules for the scrapping action in accordance with paragraph 7 and on the basis of the same principles as those set out in Commission Regulation (EEC) No 1102/89 (*).


Lorsqu'on dit, par exemple, que le ministre crée une agence, que celle-ci détermine les politiques, mais que le ministre ne peut pas intervenir sur les sujets relatifs à l'article 13 du projet de loi, qui est le coeur même de l'administration de l'agence, est-ce que l'on ne va pas créer une situation similaire à celle que l'on retrouve avec les aéroports de Montréal, où le ministre des Transports ne peut plus intervenir, ne peut plus dire son mot, ne peut plus décider de l'orientation des aéroports?

For example, the agency created by the minister will develop policies, but the minister will not get involved in the areas listed under clause 13, which is at the heart of the way the agency will operate. Does this mean we might see the same situation as with Montreal airports where the transport minister can no longer get involved and has no say in the way airports are managed?


w