Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela était important afin » (Français → Anglais) :

Dans ses conclusions, le Conseil européen de Lisbonne a souligné combien un marché des capitaux efficient et transparent était important afin de promouvoir la croissance et l'emploi dans l'Union Européenne.

The Lisbon European Council Conclusions have underlined the importance of an efficient and transparent capital market for fostering growth and employment in the EU.


Cela est important afin d'assurer le maintien d'une approche commune pour la réalisation des objectifs en matière d'environnement et de climat dans tous les États membres.

This is important to ensure the maintenance of a common approach to the delivery of environment and climate objectives across Member States.


Je jugeais moi aussi que cela était important afin d'améliorer la prise de décision et d'en assurer l'objectivité, et aussi pour mieux protéger les droits des individus concernés.

I also felt it was important to do so in order to improve the decision-making process, to ensure objectivity and to better protect the rights of individuals.


Cette initiative s’appuie sur le consensus atteint en 2014 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission, dans le cadre duquel les trois institutions ont «[reconnu] qu’il [était] important de renforcer constamment l’efficacité et la cohérence du régime de contrôle des exportations stratégiques de l’UE» et ont «[estimé] qu’il [était] nécessaire de moderniser [...] [le] système afin de l’adapter aux nouvelles menaces et à l’évolution technologique rapide».

The initiative builds on a political understanding reached in 2014 by the European Parliament, the Council and the Commission that "recognised the importance of continuously enhancing the effectiveness and coherence of the EU’s strategic export controls regime" and "considered that modernisation of the system is needed in order to keep up with new threats and rapid technological changes".


En ce qui concerne la retenue à la source prélevée pendant la période de transition visée dans la directive 2003/48/CE, il convient que les États membres, afin de protéger les droits acquis des bénéficiaires effectifs, continuent à accorder des crédits ou à effectuer des remboursements comme cela était initialement prévu et délivrent sur demande des certificats permettant aux bénéficiaires effectifs de garantir que la retenue à la source n'est pas prélevée.

In relation to withholding tax levied under the transitional period referred to in Directive 2003/48/EC, in order to protect the acquired rights of beneficial owners, Member States should continue to give credit or refunds as originally envisaged and should issue certificates on request to enable beneficial owners to ensure that withholding tax is not levied.


Cela est important afin d’assurer la comparabilité des engagements et, en particulier, de suivre les progrès réalisés par les pays développés pour atteindre leurs objectifs.

This is important for ensuring the comparability of commitments and in particular for tracking developed countries' progress towards their targets.


Le Conseil européen des 8 et 9 mars 2007 a souligné, dans les conclusions de la présidence, le fait que l’allègement des charges administratives était important pour stimuler l’économie européenne, compte tenu en particulier des avantages que cela pourrait apporter aux petites et moyennes sociétés.

In its Presidency conclusions, the European Council of 8 and 9 March 2007 underlined that reducing administrative burdens is important for boosting the European economy, especially in view of the benefits that this could bring for small and medium-sized companies.


Cela était nécessaire afin de déterminer si une EIE s'imposait.

This was required in order to determine whether an EIA was necessary.


Je voudrais ajouter que la fin de semaine dernière, mon homologue de l'Alberta a signalé à quel point cela était important et jusqu'à quel point la commissaire européenne à l'environnement était dans l'erreur.

I would add that last weekend the environment minister of the province of Alberta pointed out how important this was and how wrong the European commissioner on environment is.


Cela était important et faisait partie des recommandations du rapport.

That was important and was in the recommendations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela était important afin ->

Date index: 2024-07-11
w