Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cela également parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le del ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela montre que les informations techniques relatives aux produits peuvent être d'une grande efficacité non seulement parce qu'elles aident les consommateurs à trouver et sélectionner les produits dont les caractéristiques environnementales sont meilleures, mais également parce qu'elles incitent les fabricants d'appareils électroménagers à commercialiser les modèles qui présentent l'efficacité énergétique la plus élevée et à abandonner la commercialisation de leurs modèles ...[+++]

It demonstrates that product information can be effective not only in helping consumers find and choose those products with a better environmental record but also in spurring manufacturers of white goods to market models with the highest energy efficiency and to phase-out their worst-performing models.


Nous devons nous soucier de cela également, parce que les producteurs canadiens, même en ces temps difficiles—et cela est tout à leur honneur—viennent nous le proposer.

We need to look at that as well, because even—and I think this speaks well of Canadian producers—in these tough times, they're coming and saying this.


Nous disons cela également parce que, comme je l'ai dit, nous considérons qu'à court terme c'est au problème de la dette et non pas aux réductions des impôts qu'il faut donner la priorité.

We also say that because we feel, as I mentioned, that priority has to be given to the debt problem in the short term, rather than to tax cuts.


Je remercie également le commissaire Andor ainsi que les Présidences espagnole et belge, qui ont permis que le Parlement soit entendu conformément à l’article 148 du traité, non seulement parce que c’est bon pour le Parlement en tant qu’organe, mais également parce que cela crée un lien entre, d’une part, le public européen et, à l’avenir, les parlements nationaux, et d’autre part, la tâche commune qui nous incombe à tous.

I also thank Commissioner Andor and the Spanish and Belgian Presidencies for allowing Parliament to be heard according to Article 148 of the treaty, not only because that is good for Parliament as a body, but also because it connects the European public and, in future, the national parliaments, with the common task that is incumbent upon everyone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vital que nous adoptions et mettions en œuvre aussi vite que possible un système efficace, non seulement parce que cela permettra de sauver des vies, mais également parce qu’un tel système permettra de réduire la demande pour des organes qui, en l’absence d’autres solutions, seront obtenus illégalement, contre rémunération, voire même contre la volonté du donneur.

It is vital for us to approve and implement an effective system as quickly as possible, not only because we will save patients’ lives, but also because such a system will reduce the request for organs which, otherwise, will be obtained illegally for profit and even against the donors’ will.


Il s’agit d’une expression importante de la volonté des citoyens, non seulement parce que ce Parlement permettrait au contribuable d’épargner environ 200 millions d’euros par an, mais également parce que cela constituerait pour nous, en tant que parlementaires responsables, l’occasion de prendre une mesure qui nous permettrait de réduire nos émissions de carbone.

This was a major expression of the will of the people, not only because this Parliament could save the taxpayers about EUR 200 million a year, but also because we as responsible parliamentarians could be seen to be taking action to cut our carbon emissions.


Il y a au moins trois raisons à cela: parce qu'elle a fait l'objet d'un consensus, parce qu'elle contient des avancées importantes, mais également parce qu'elle nous permettra d'achever l'Union politique.

For three reasons at least: because of the consensus it achieved, because of the significant advances it contains and also because it will enable us to complete the Political Union.


Eric Jonnaert, président du groupe de travail "Consommation/Marketing" de l'UNICE, a déclaré que "la contribution conjointe de l'UNICE et du BEUC constitue un important pas en avant, non seulement parce que nous avons fixé un cadre qui stimulera la confiance des consommateurs dans le commerce électronique, mais également parce qu'elle ouvre de nouvelles possibilités de collaboration entre l'industrie et les consommateurs pour d'autres questions lorsque cela s'avérera ...[+++]

Eric Jonnaert, chairman of UNICE's Consumer/Marketing working group, said "the UNICE-BEUC joint input is a breakthrough not only because we have agreed on a framework which would promote consumer confidence in e-commerce but also because it opens up new possibilities for industry and consumer collaboration in the future for appropriate topics".


Là encore, nous nous sommes rendus au niveau des premiers ministres et cela a échoué, non seulement parce que nous n'avons pas pu nous allier suffisamment de provinces pour l'adoption d'un amendement constitutionnel, mais également parce qu'il y avait une certaine dissension parmi les quatre organismes autochtones, comme cela avait été le cas au cours de la deuxième conférence.

There, again, we got to the first ministers' level and it failed, not only because we could not get enough provinces on board for a constitutional amendment, but also because there was some division, as there had been in the second conference, among the four aboriginal organizations themselves.


Je veux souligner cela également, parce que ce sont des commissions indépendantes et lorsqu'elles se rencontrent, elles échangent des informations et organisent leurs audiences publiques, elles ne rentrent pas dans le détail du contenu des documents et preuves qui leur ont été présentés.

I want to emphasize that as well because they are independent panels, and when they meet, exchange information and plan out their public hearing processes, they do not get into the detailed substance of the evidence that has been presented before them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela également parce ->

Date index: 2024-11-28
w