Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Vol d'identité Que faire si cela vous arrive

Traduction de «cela vous donnerait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience


La révolution stratégique au niveau du perfectionnement des cadres : qu'est-ce que cela signifie pour vous et votre organisme?

The Strategic Revolution in Executive Development: What Does It Mean for You and Your Organization?


Vol d'identité : Que faire si cela vous arrive

Identity Theft: What to Do if It Happens to You
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la page 119, si nous décidions de modifier l'article 147 du projet de loi C-2 pour inclure votre organisation dans le nouvel article 18.1 qui est proposé, ce qui vous permettrait de protéger les informations que vous jugez confidentielles — et vous nous avez expliqué votre méthodologie et la manière dont vous portez ce jugement — et si votre Fondation était ajoutée à l'article 172 de la page 127 pour figurer à l'annexe II plutôt qu'être ajoutée à l'article 166 de la page 126 pour figurer à l'annexe I, cela vous donnerait-il ce que vous souhaitez?

At page 119, if we amended clause 147 of Bill C-2 to include your organization in proposed new section 18.1, so that this section would give you protection for information that you treat as confidential — and, you were talking about your methodology and the way you assess things — and if, at page 126 and clause 166, rather than seeing your name added to Schedule 1, at page 127, under clause 172, you were added under Schedule II, would that achieve what you are seeking?


Le sénateur Joyal : Je pense que cela vous donnerait une base plus solide, à vous ou à quiconque représente le comité, si vous disposiez d'un consensus officiel.

Senator Joyal: I think it would strengthen the basis for you and whoever represents the committee with some kind of a formal consensus.


Vous remarquerez qu'il n'y a pas 30 ou 50 articles en tout, mais il y a eu certains amendements, et si vous faisiez le total des amendements avec les dates d'entrée en vigueur, cela vous donnerait vraisemblablement quelque chose de l'ordre de 30.

You will note there are not 30 or 50 regulations in total, but there were some amendments, and if you totalled amendments to coming into force dates, you probably would come somewhere in the order of 30.


Nous serions ravis, tout comme d’autres membres de cette Assemblée, si vous parveniez à placer le consommateur au centre de la politique du marché intérieur, car cela donnerait au projet européen un nouveau cœur, voire pour certains une nouvelle âme.

We share the view of other Members of this House that it would be welcomed if you managed to place the consumer at the heart of internal market policy, because that would give the European project a fresh heart, and some will say a soul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous serions ravis, tout comme d’autres membres de cette Assemblée, si vous parveniez à placer le consommateur au centre de la politique du marché intérieur, car cela donnerait au projet européen un nouveau cœur, voire pour certains une nouvelle âme.

We share the view of other Members of this House that it would be welcomed if you managed to place the consumer at the heart of internal market policy, because that would give the European project a fresh heart, and some will say a soul.


Cela ne veut pas dire qu'il va l'approuver mais cela nous donnerait la possibilité de dire «Excellente idée, nous vous appuyons» ou «Très mauvaise idée, oubliez ça» (1155) L'hon. David Collenette: Comme le plan VIAFast n'est pas en question. conceptuellement, j'en ai parlé publiquement et je pensais en avoir parlé lors de ma dernière comparution.

It doesn't mean they're going to approve it, but it gives us an opportunity to say, “Good idea, we back you”, or “Terrible idea, don't even contemplate passing this through” (1155) Hon. David Collenette: Look, without the whole VIAFast plan being on the table here.conceptually, I've talked about it publicly, and I thought I'd talked about it the last time I was here.


Monsieur Medina, je vous demanderai de ne pas insister sur ce point parce que cela donnerait lieu à un débat sans fin.

Mr Medina, I would ask you not to insist on the issue because that would lead to an endless argument.


Cela ne leur coûte rien. Sauf que cela leur donnerait une très belle image auprès de la population, s'il prenait la décision de dire: «Oui, on va vous défendre, vous, les travailleurs et les travailleuses.

It costs them nothing, and would give them a fine image with the public, if they were to make the decision to tell workers “Yes, we will defend you.


Je ne suis pas opposé du tout à ce qu'il y ait des débats publics sur un certain nombre de sujets, mais dire que tous les conseils doivent être organisés et exercés de manière publique, je ne suis pas sûr que cela donnerait les résultats que vous souhaitez, et que je souhaite aussi.

I am not totally against holding public debates on a number of issues, but if all the Council formations had to be organised and carried out publicly, I am not sure that that would yield the results that you want, and that I want as well.


Cela vous changerait et, surtout, cela donnerait plus de cohérence et d'autorité aux politiques européennes.

That would be a pleasant change and, above all, it would give European policy greater coherence and authority.




D'autres ont cherché : aussitôt que cela vous conviendra     cela vous donnerait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela vous donnerait ->

Date index: 2022-08-26
w