Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Comment cela va-t-il vraiment aider?
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Lorsque cela sera justifié
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «cela va-t-il vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant




cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment cela va-t-il vraiment aider?

How will that really help?


Donc, il faut que cela devienne davantage une priorité pour tout le groupe des sous-ministres et que ceux-ci soient convaincus que cela va servir à vraiment améliorer leur capacité de bien gérer leurs ministères, et pour cela, votre attention comme parlementaires est très importante.

Therefore, it will have to become a greater priority for the whole group of deputy ministers and they must be convinced that this will truly improve their departmental management capabilities; As parliamentarians, you can be of great assistance.


M. Hart Hanger: C'est cela, merci; cela va-t-il vraiment donner la possibilité de présenter officiellement une plainte légitime, sans pour autant que la société ou le plaignant ne se retrouve perdant au bout du compte?

Mr. Art Hanger : —cost award, thank you—is it really going to open the door for a legitimate complaint in a formalized way, without that company or that complainant losing out in the end anyway?


Nous allons essayer de faire la meilleure utilisation possible de cet argent, mais en quoi cela va-t-il vraiment nous aider étant donné que cela ne couvrira que le coût de production de six porcs pour chacun?

We'll try to spread this as thin as possible, but really what good is it, as it will only bring us up to the cost of production on six pigs each?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
contrôle si CGD respecte les principes énoncés dans la section sur la gouvernance d’entreprise, dispose vraiment d’une organisation interne efficace et adéquate et adopte vraiment des pratiques commerciales correctes. Par conséquent, le mandataire:

is to monitor that CGD follows the principles in the corporate governance section, actually has an efficient and adequate internal organisation in place, and actually applies proper commercial practices. The Trustee will hence:


Cela s'explique par le fait qu’il n’est pas vraiment possible de quantifier les effets macroéconomiques directs et indirects d'une modification de la décision.

This is due to the fact that it is not possible fully to quantify the direct and indirect macroeconomic effects of changes to the IGA Decision.


Conformément au principe de subsidiarité, la législation de l'UE ne devrait régir le marché unique que dans la mesure où cela s'avère vraiment nécessaire.

Under the subsidiarity principle, the single market should be guided by EU legislation only to the extent that it is actually necessary.


La Commission dispose de deux méthodes pour remédier à ce problème: une harmonisation plus poussée, voire totale, comme cela s’est fait récemment pour la directive sur les droits des consommateurs et comme cela a été proposé en janvier 2012 pour le règlement général sur la protection des données; ou une harmonisation à caractère facultatif, comme cela a été proposé en octobre 2011 pour le droit européen commun de la vente à caractère facultatif.

The Commission can address this in two ways: by means of further or even full harmonisation, as done recently with the Consumer Rights Directive and as proposed in January 2012 in the General Data Protection Regulation; or by means of optional harmonisation as proposed in October 2011 with the optional Common European Sales Law.


Il est toujours possible que la provocation « indirecte » soit couverte à condition que les dispositions nationales couvrent effectivement le comportement préparatoire ou facilitant (comme cela semble être le cas en CZ, EE, NL, AT, PL, PT), qu’elles concernent le comportement qui engendre simplement un risque qu’une infraction terroriste ou une tentative d’infraction terroriste soit commise (comme cela semble être le cas en LV, AT, SK), indépendamment des infractions terroristes ou tentatives commises (CZ, SE), ou qu’elles soient appliquées par les ...[+++]

Indirect provocation' may still be covered if the national provisions actually cover preparatory or facilitating behaviour (as this seems to be the case in CZ, EE, NL, AT, PL, PT), capture behaviour that merely causes a danger of a terrorist offence being committed (as this seems to be the case in LV, AT, SK) irrespective of the terrorist offences being committed or attempted (CZ, SE) or are applied by the national courts to behaviour that can be qualified as indirect provocation (as it seems to be the case in DK).


Cela va-t-il vraiment améliorer la situation des enfants?

Will this really improve the situation of children?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela va-t-il vraiment ->

Date index: 2024-11-06
w